Тату демонов японии мифология. Японские демоны: Имена и мифология

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Моряк Джерри (англ. Sailor Jerry) (1911 - 12 июня 1973, Гонолулу), настоящее имя Норман Кейт Коллинс - знаменитый татуировщик, пользовавшийся репутацией одного из самых значительных мастеров своего времени. Оказал чрезвычайное влияние на развитие искусства татуировки в XX веке, считается отцом-основателем стиля «олд скул» - татуировок небольшого формата с крупными контурами и несколькими простыми цветами, которую можно набить в достаточно короткие сроки.



Родился в 1911 г. В возрасте 19 лет попал во флот и объехал полмира. Особенное воздействие на него оказало искусство татуировки Юго-Восточной Азии, и, уйдя в отставку, Моряк Джерри открыл свой первый тату-салон в чайна-тауне Гонолулу, где его клиентами стали моряки и солдаты. Кроме того, считается, что мастер активно татуировал во время своей службы на флоте в различных портах, где ему доводилось ступать на берег.

Тип татуировок и набор сюжетов, созданные Моряком Джерри в 1930-40-х гг., быстро приобрел популярность и вывел его на новый уровень, сделав законодателем стиля. Изображения включают пронзённые сердца, крылатые кинжалы, якоря, ласточек, русалок, грудастых девиц и проч. - с обобщенными силуэтами и яркими цветами. До конца своей жизни проработав в Гонолулу, Моряк Джерри стал, наряду с пинапом, своего рода символом своего времени и нового этапа развития американского народного искусства, украсив своими работами тысячи американских моряков, побывавших на Гавайях в течение Второй мировой войны. Татуировки, созданные Моряком Джерри, характеризуются соединением тем грубых морских наколок и полихромной техники дальневосточного боди-арта. Более того, считается, что он был первым, кто познакомил американских татуировщиков с ремесленными секретами японских мастеров. Желанием художника было «бить япошек их собственным оружием», то есть использовать арсенал японского мастерства для изображения сугубо американских тем.

« Good tattoos are not cheap, and cheap tattoos are not good.
Хорошие татуировки не дёшевы, а дешёвые татуировки не хороши.
(Девиз Моряка Джерри)

»
Мастер расширил палитру цветов, доступную татуировщикам, создав несколько собственных безопасных пигментов. Изобрел иглу, вносящую пигмент в кожу с гораздо меньшим травматизмом. Кроме того, он был одним из первых, кто начал использовать одноразовые иглы и стерилизацию оборудования на медицинском уровне.

Мастера нашей студии работают в направлении художественной татуировки с начала 2000 года . Мы специализируемся в основном на авторских татуировках с разработкой индивидуального эскиза. Если у Вас уже есть готовый дизайн для тату, то наши мастера помогут сделать из него отличную татуировку! Каждая работа, будь то этническая татуировка, фэнтезийная, брутальная, орнаментальная тату, надписи на различных языках, дотворк, биомеханика, органика, японская татуировка, реализм и прочие, это Ваша индивидуальность!

Для этого мы проводим тщательную предварительную работу с каждым клиентом. Консультируем по всем вопросам, которые могут возникнуть. Помогаем определиться с выбором эскиза для татуировки . Стараемся объяснить как наиболее удачно и выигрышно разместить на теле будущий дизайн, с учётом пропорций тела и строения мышц.

Нам важно, чтобы сделанная в нашей студии татуировка была отражением Вашего внутреннего мира и Вашей уникальности. Основной нашей задачей является создание авторской татуировки, которая будет радовать Вас, украшать Ваше тело и являться Вашим оберегом в течении всей жизни.

Также мы занимаемся перекрытием некачественных татуировок (cover - up) , растяжек, рубцов, ожогов, неправильной пигментации кожи, исправлением старых работ. Более подробно Вы можете узнать на консультации.

Все услуги, предоставляемые нашей студией, выполняются в строгом соответствии с нормами и правилами, установленными Российской Федерацией.

Коротко о студии


Опытные мастера

Показана старинная японская гравюра, изображающая Тёдзюна. Эта гравюра послужила образцом для создания многих татуировок, изображающих этого литературного героя.

Чжан Шунь, известный в Японии под именем Рорихакуто Тёдзюн (張順) – персонаж китайского романа «Суйкодэн», один из 108 героев, великолепный пловец, ныряльщик за жемчугом. Часто, подобно Кинтаро, показан сражающимся с огромным карпом. В отличие от Кинтаро, Тёдзюн – это молодой мужчина, вооруженный кинжалом, который часто держит в зубах. Татуировка обозначает сильный дух, и великолепное владение холодным оружием.

Кюмонрю Сисин

Японская татуировка и старинные гравюры с героем романа Суйкодэн Кюмонрю Сисином

Кюмонрю Сисин. Один из наиболее популярных героев, описываемых в романе 108 героев Суйкодэн, превосходный мастер владения шестом. Тело Кюмонрю Сисин было украшено изображением девяти драконов, сражающихся между собой. Изображается в виде полуобнаженного молодого мужчины свирепой наружности, с развевающимися пышными волосами. Существует множество гравюр периода Эдо с его изображениями, по которым и делаются многие татуировки. Символизирует неустрашимость, находчивость и превосходное владение подручным оружием.

Роси Энсэй

На гравюре показан Энсэй, расправляющийся с разбойником при помощи бревна.

Роси Энсэй. Он также фигурирует в романе «Речные заводи» («Суйкодэн») под именем Янь Цин. Об этом мастере единоборств известно, что он хитростью пробрался в услужение к знаменитому мастеру боевых искусств Лу, который отказывался принимать учеников. В течение трех лет он подсматривал за тренировками Лу, перенимая у него стиль, известный как «священный кулак». Однако, он не сумел удержать в тайне свою хитрость, когда расправился с бандой разбойников, используя способы мастера Лу. Когда тот узнал об этом, он не только не прогнал хитрого слугу, а наоборот, сделал его своим официальным учеником.

Квацуэмура Гонсосити

На гравюре Квацуэмура закрывается тигриной шкурой от шквала стрел

Квацуэмура Гонсосити, один из 108 героей «Суйкодэн». Ловкий воин, который ловил стрелы на лету.

Каёсо Ротисин

Татуировки на которых изображен Каёсо Ротисин

Ротисин. Еще один из 108 героев романа «Суйкодэн», который представлял собой переложение на японский язык китайского романа «Шуй хучжуань» («Речные заводи»). Каёсо Ротисин (в китайской версии – Лу Чжи – шэнь) – это благородный разбойник огромного роста, который стал монахом. Его татуировка изображает летящие по ветру цветки сакуры.
В одном из эпизодов он сражается на шестах с Кюмонрю Сисином.

Хитэнтайсэй Рикон

Татуировка и гравюра с изображением Хитэнтайсэй Рикона

Хитэнтайсэй Рикон. Один из 108 героев «Суйкодэн», в китайской версии – Ли Гунь. Гравюра Киниёси и ирэдзуми, сделанные на её основе. Все герои этого произведения, увековеченные в сериях великолепных гравюр японскими художниками, нашли свое воплощение в татуировках.

Синтунагон Томомори

Гравюра и эскиз татуировки где показано как Синтунагон Томомори-но собирается покончить с жизнью привязав к ногам тяжелый якорь

Синтунагон (Тайра – но) Томомори. Активный участник войны Гэмпэй (междоусобной войны кланов Тайра и Минамото), полководец, одержавший ряд побед. На гравюре и эскизе татуировки показан эпизод, когда он собирается покончить с жизнью после разгромной битвы при Данноура, где войска клана Тайра были окончательно разгромлены. Привязав к ногам тяжелый якорь, он бросился в бушующее море.

Духи погибших самураев

Среди сюжетов ирэдзуми встречаются изображения духов погибших самураев – Акугэнта и Тайра–но Томомори

Японская татуировка. Дух-мститель Тайра–но Томомори

Тайра–но Томомори, стал духом – мстителем после того, как он, израненный стрелами, покончил жизнь самоубийством, привязав себя к якорю и бросившись в море. Его можно узнать по рогам на его головной повязке, и стрелам, вонзившимся в доспехи.

Японская татуировка Дух-демон Минамото–но Ёсихара

Минамото–но Ёсихара (известный также как Акугэнта Ёсихара), который был старшим братом Минамото–но Ёсицунэ (полководца клана Минамото), победителя Томомори в битве при Дан Но Ура. Сам же Ёсихара погиб за 20 – 30 лет до этого, во время Восстания Хэйдзи против императора и клана Тайра, будучи схвачен и казнен. Рассказывают, что тело казненного превратилось в демона или в воплощение бога грома Райдзина, который поразил молнией палача. После этого он ураганом разрушил Киото.


Персонаж театра Кабуки рыбник Дансити

Японская гравюра и татуировка показывающие эпизод, где Дансити смывает с себя кровь и грязь водой из колодца

Персонаж пьесы театра Кабуки рыбник Дансити. Показан знаменитый эпизод, где он смывает с себя кровь и грязь водой из колодца, после того как убил, в приступе ярости, своего подлого тестя Гихэйдзи, спровоцировавшего его. Несмотря на убийство, был оправдан, так как вступался за честь своей супруги, отнятой у него злым тестем.

Персонаж театра Кабуки Токубэй

Гравюра Утагавы Куниёси с изображением мага Токубэя и эскиз татуировки

Токубэй. Прототипом мага Токубэя – популярного персонажа многих пьес театра Кабуки, стал реальный человек, живший в 17 веке – купец Тэндзику Токубэй. Он совершил удачное плавание в Индию, посетив множество других стран, и вернулся на родину богачом. Здесь он написал книгу о своих путешествиях – «Сообщение о плавании в Индию». Однако в спектаклях кабуки он выступает как великий кудесник, обучившийся заморской магии, в том числе и «магии жаб». По его зову являются огнедышащие огромные жабы, на которых он может летать и убивать врагов. По сюжету этот маг собирается захватить власть в Японии, но после неудачи совершает самоубийство. На гравюре Утагавы Куниёси он показан сидящим на огромной жабе.

Доблестный воин Минамото-но Райко

Гравюра Утагавы Куниёси с изображением самурая Райко и чудовища Сютэндодзи и Ирэдзуми с изображением самурая Райко и чудовища Сютэндодзи

Райко. Согласно легенде, доблестный воин Минамото-но Райко, известный также как Ёримицу (948–1021 гг.), командуя четырьмя самураями, сумел победить страшное чудовище Сютэндодзи («Пьяница»), похищавшее и поедавшее девушек Киото. На гравюре Утагавы Куниёси и татуировке показан момент, когда отрубленная голова чудовища вцепляется в шлем Райко.

Японские тату Змееборцы

Змееборцы. Определенная часть татуировок показывает героев японских сказаний и постановок театра Кабуки, которые сражаются с огромной змеёй. У японцев существует поверье, что ревнивые и отвергнутые женщины могут превратиться в змей, и особенно они досаждают монахам. Теме змееборства посвящено множество гравюр, на основе которых часто создаются татуировки. Популярны татуировки с изображением Каёсо Ротисина, который в одном из своих подвигов убил огромною змею. Другим героем змееборцем был Сагиноикэ Хэйкуро, показанный на татуировках разрывающим пасть змеи. Можно также указать Тюсэнко Тэйтокусона, победившего чудовище, но умершего от его яда, Эгара-но Хэйта (он же Вада-но Хэйда Танэнага), а также Дзирая и его сестру Цунадэ, одолевших змея оборотня Оротимару.

Эскиз Ирэдзуми – Каёсо Ротисин (Лу Чжишень) – персонаж Суйкодэн

Сагиноикэ Хэйкуро на гравюре и на эскизе

Тюсэнко Тэйтокусон на гравюре Куниёси и на ирэдзуми

Хикэси

Японская татуировка. Изображение Хикэси – доблестного пожарного периода Эдо, который показан со штандартом своего подразделения.

Хикэси. Так назывались городские пожарные дружины, создаваемые обычно в каждом квартале из самураев и горожан, в период Эдо (1600–1868 гг.). Японские города часто горели, потому что дома были построены из дерева и бумаги, поэтому сёгуны начали создавать подобные дружины для предупреждения и тушения пожаров. Многие пожарные делали себе татуировки, так как им приходилось часто обнажаться, что было предосудительно. Татуировка на все тело служила гипотетической заменой одежды. В каждой из 48 пожарных бригад периода Эдо существовали отличительные штандарты, устанавливаемые на месте тушения пожара. Образ хикэси в татуировке символизирует сильного и храброго человека, осознано идущего на смертельный риск во имя исполнения долга.

Киёхимэ

Японская татуировка с изображением Киёхимэ

Киёхимэ (по японски «чистая принцесса») или просто Киё – персонаж японской легенды и поставленных на её основе спектаклей театра кабуки. Молодая вдова (по другим источникам дочь деревенского старосты) влюбляется в странствующего монаха, но он отвергает её любовь (в других версиях, он обещает к ней вернуться, но обманывает). В гневе женщина превращается в огромную огнедышащую змею и бросается в погоню за монахом, и настигает его в храме Додзёдзи. Монастырская братия прячет несчастного монаха внутри огромного колокола, но чудовищная Киёхимэ находит его там и убивает, огненным ядом превратив колокол в раскаленную печь. После этого она совершает самоубийство, и души монаха и отвергнутой женщины становятся мужем и женой. Однако душа монаха, не желая оставаться на земле в виде злого призрака, просит помолиться за себя и свою убийцу, и после религиозного обряда они отправляются в рай (правда, в разные места). Символика татуировки проста – нельзя отвергать любовь женщины и обманывать её, чтобы избежать подобной судьбы. У женщин эта татуировка символизирует способность добиваться цели любой ценой.

Принцесса Татибана

Японская татуировка с изображением принцессы Татибана

Татибана – химэ (принцесса Татибана) – героиня древних японских сказаний, супруга легендарного принца Ямато – Такэру. Она добровольно бросилась в бушующее море, принеся себя в жертву Ватацуми – но ками – морскому богу в виде дракона, который хотел погубить корабль, на котором плыл её муж. На татуировках она изображается как девушка, сражающаяся с огромным драконом. Символ самопожертвования ради любимого человека, и всепобеждающей любви.

Образы женщин в традиционном японском стиле

Образы прекрасных женщин в традиционном японском стиле – ойран (куртизанок) и гейш, героинь романов и гравюр старых мастеров, широко представлены в ирэдзуми. Чаще всего они имеют чисто декоративный характер, не неся дополнительной смысловой нагрузки – просто любование красотой, изяществом и молодостью. Но среди изображений можно выделить несколько конкретных персонажей.

Татуировка на которой изображена куртизанка Дзигокудаю

Ойран (куртизанка) Дзигокудаю. Дзигокудаю – это знаменитая куртизанка периода Муромати. Она была дочерью знатного самурая, которую захватили враги и продали в публичный дом. Дзен – буддийский монах Иккю наставил её на путь истины, и позволил освободиться от постигшей её участи. Она взяла себе имя Дзигокудаю, что значит «Адская куртизанка»), считая, что постигшая её беда является кармическим наказанием за неправедную жизнь в прежних воплощениях. Её часто изображают в окружении скелетов и духов других куртизанок и проклятых людей, а на её кимоно имеются сцены адских мук и демонов, а также её сопровождают цветы сакуры. Все это символы иллюзорности и быстротечности жизни в буддийском понимании. Осознав все это, Дзигокурая добилась просветления и мудрости, став защитницей всех оступившихся в этой жизни.

Татуировка на которой изображена принцесса Цунадэ

Цунадэ-химэ («химэ» – принцесса) – героиня японского «Сказания о Доблестном Дзирая», на основе которого написана пьеса для театра Кабуки. Там она выступает как волшебница, владеющая магией улиток, на которой женится главный герой – Дзирая. Этот образ стал известен и популярен после создания манга и анимэ «Наруто», где Цунадэ и Дзирая выведены в ниндзя, мстящие своим врагам. На татуировках Цунадэ изображается в виде женщины в традиционном японском одеянии, вооруженной нагината – страшным клинковым оружием в виде загнутого меча на очень длинной рукояти.

Принцесса Таматори


Японская татуировка и Эскизы с изображением принцессы Таматори

Принцесса Таматори (Таматори–химэ) или Ама. Согласно легенде, подарок китайского императора – волшебная жемчужина, которую он послал своим родственникам по супруге из клана Фудзивара, была украдена царем морских драконов во время шторма. Фудзивара но Фухито решил вернуть это сокровище в семью. Во время поисков он познакомился с прекрасной ныряльщицей по имени Ама (её также называют в других версиях легенды Принцессой Таматори) и женился на ней. Ама захотела помочь своему мужу в возвращении жемчужины, и выкрала её у царя драконов. Спасаясь от преследования морскими чудовищами, она разрезала грудь (по другим версиям – живот), где и спрятала драгоценность. Хлынувшая кровь укрыла её от преследователей, но выбравшись на берег, Ама умерла от раны. Таким образом она сумела доказать свою преданность клану и своему мужу, от которого родила сына, продолжившего славный род Фудзивара. В честь её японских ныряльщиц за жемчугом стали называть ама.
Со временем легенда обросла подробностями, носящими весьма пикантный характер. Так, например, появились версии, где Аме, чтобы пробраться в дворец дракона, пришлось отдаться осьминогам, несущим его охрану. В японском искусстве, при дальнейших трансформациях легенды, появилось множество эротических изображений девушек – ныряльщиц, вступающих в любовную связь с осьминогами.

О сценах из спектаклей театров Кабуки и Но

Японская татуировка показывающая актера в роли ханья.

Сюжеты многих татуировок связаны с традиционными японскими театрами Кабуки и Но, и ирэдзуми воспроизводят великолепные гравюры, показывающие сцены из спектаклей, или актеров, изображающих тех или иных персонажей.
Женские роли в этих спектаклях в прошлом играли мужчины, что было связано с правительственным запретом, однако после Второй Мировой войны этот запрет был снят, и актрисы также смогли участвовать в старинных пьесах. На татуировках, хотя они и сделаны по старинным гравюрам и афишам, и показывают мужчин в роли женщин, следует все же видеть прекрасных девушек с атрибутами их роли.


Старинная афиша, показывающая актера в роли ханья и Эскиз татуировки показывающей актера или актрису в роли лисы – оборотня кицунэ.

В этой подборке мы собрали фото сорока японских мифических существ с подробных их описанием. Здесь же представлены популярные мистические животные Японии, о некоторых из которых у нас никто и не слышал. Надеемся, вам будет узнать о них так же интересно, как и редакторам, которые готовили этот «реферат с фотографиями».

Япония — удивительная страна контрастов, где достижения высоких технологий прекрасно уживаются с вековыми традициями, а волшебные сады и храмы — с небоскрёбами, от сайт одного взгляда на которые захватывает дух. Говорят, чтобы познать Японию, не хватит и целой жизни. Непредсказуемость стихии, географическое положение и национальный характер сформировали своеобразную мифологию со своими, порой настолько несуразными, существами, чей образ и назначение парадоксальны для понимания европейцев. Давайте вместе посмотрим на то, какие чудища обитают в японской мифологии!

1) Юки-онна

Некоторые легенды утверждают, что юки-онна, ассоциируемая с зимой и невыносимыми холодами, дух девушки, навеки сгинувшей в снегах. Её имя значит на японском «снежная женщина». Юки-онна появляется в снежные ночи как высокая статная дева в белом кимоно с длинными чёрными волосами. Её с трудом можно заметить на фоне снега благодаря нечеловечески бледной, почти прозрачной коже. Несмотря на эфемерную красоту, глаза юки-онна вселяют ужас в смертных. Она плывёт по снегу, не оставляя следов, и может превращаться в облако тумана или сайт снега. Согласно некоторым поверьям, у неё нет ног, и это особенность многих японских призраков.

Природа юки-онна варьируется от сказки к сказке. Иногда она просто довольствуется видеть жертву умирающей. Чаще же она , жестоко убивающий мужчин ради их крови и жизненной энергии, иногда она выступает в роли суккуба. Во многих историях юки-онна появляется, когда путешественники блуждают в метели. После её ледяного, как сама смерть, дыхания или поцелуя путники остаются лежать безжизненными окоченевшими трупами. Другие легенды наделяют юки-онна ещё более кровожадным и жестоким характером. Она порой вторгается в дома, дуя на дверь с силой бури, чтобы убить всех обитателей дома во сне, однако некоторые легенды гласят, что она сможет войти в дом и нанести вред людям, только будучи приглашённой внутрь в качестве гостьи.

2) Каппа

Разновидность водяных, воплощение божества Воды. Их внешний сайт вид весьма специфичен - нечто среднее между лягушкой и черепахой: лягушачья кожа, вместо носа - клюв, пальцы на руках и ногах соединены плавательными перепонками, на голове короткая шерсть. Тело источает рыбий запах. На макушке у каппы имеется блюдце, которое даёт ему сверхъестественную силу. Оно всегда должно быть заполнено водой, иначе каппа утеряет свою силу или даже умрёт. Две руки каппы соединены друг с другом в районе лопаток; если потянуть за одну, то другая сожмётся или вообще может выпасть.

Примерно треть всех изображений составляют каппы, похожие на обезьян: всё тело покрыто шерстью, во рту имеются клыки, носа практически не заметно, на руках есть большой палец, на ногах — пяточная кость. В отличие от обычного каппы, вместо блюдца на голове - углубление в форме овального блюдца; черепашьего панциря может не быть. Каппа является почитателем сайт борьбы сумо и любит огурцы, рыбу и фрукты. Считается, что если поймать каппу, то он выполнит любое желание. считался в Японии очень опасным существом, которое промышляло тем, что заманивало хитростью или затаскивало силой людей и животных в воду.

3) Йорогумо

Призрак-паук, принимающий облик соблазнительной женщины. В соответствии с легендами, йорогумо играет на лютне в заброшенной в лесу хижине, чтобы привлечь внимание проходящей мимо потенциальной жертвы. Пока человек заворожённо слушает чарующую музыку, йорогумо обматывает его своей паутиной, чтобы обеспечить питание себе и своему потомству. По некоторым поверьям, после того как паучиха прожила на свете 400 лет, она приобретает магическую силу. Во многих историях йорогумо в виде красавицы просит самурая жениться на ней или, чтобы вызвать доверие и сочувствие, принимает форму молодой женщины с ребёнком на руках, который на самом деле является сайт паучьей кладкой. Древние японские рисунки и гравюры изображают йорогумо как наполовину женщину, наполовину в окружении её детей.

4) Кицунэ — мистическая кошка из японских мифов

Образ лисы-оборотня, лисы-духа довольно широко распространен в Азии. Но за пределами Японских островов они почти всегда выступают резко отрицательными и малосимпатичными персонажами. В Китае и Корее лиса обычно оказывается заинтересованной лишь в человеческой крови. В Стране Восходящего Солнца образ лисицы-оборотня куда более многогранен. Неотъемлемые персонажи японского фольклора и литературы, японские кицунэ обладают чертами эльфа, вампира и оборотня. Они могут выступать как носителями незамутненного зла, так и быть посланниками божественных сил. Их покровительницей является богиня Инари, в храмах которой непременно присутствуют изваяния лисиц. Некоторые источники указывают, что Инари — высшая кицунэ. Её обычно сопровождают две белоснежные лисы о девяти хвостах. Японцы относятся к кицунэ с сайт уважением со смесью опаски и симпатии.

Вопрос о происхождении кицунэ сложен и мало определён. Большинство источников сходятся на том, что кицунэ становятся после смерти некоторые люди, ведшие не самый праведный, скрытный и малопонятный окружающим образ жизни. Постепенно кицунэ растёт и набирает силу, достигая совершеннолетия с 50-100 лет, тогда же он обретает умение менять форму. Уровень сил лиса-оборотня зависит от возраста и ранга, который определяется по количеству хвостов и цвету шкуры. С возрастом лисы приобретают новые ранги – с тремя, пятью, семью и девятью хвостами. Девятихвостые – элита кицунэ, не моложе 1000 лет, и у них серебристая, белая или золотистая шкурка.

Будучи оборотнями, кицунэ способны менять формы человека и животного. Однако они не привязаны к лунным фазам и способны на куда более глубокие трансформации, нежели . По некоторым легендам, кицунэ способны при сайт необходимости менять пол и возраст, представая то юной девушкой, то седым старцем. Как вампиры, кицунэ порой пьют человеческую кровь и убивают людей, нередко, впрочем, заводя с ними романтические отношения. Причём дети от браков лис и людей наследуют волшебные способности и многие таланты.

5) Тануки

Традиционные японские звери-оборотни, символизирующие счастье и благополучие, обычно выглядящие как енотовидные собаки. Второй по популярности зверь-оборотень после кицунэ. В отличие от кицунэ, образ тануки практически лишен негативной окраски. Считается, что тануки - большие любители саке. Поэтому без его присутствия нельзя сделать хорошего сакэ. По этой же причине фигурки тануки, порой весьма большие, являются украшением многих питейных заведений. Они изображают тануки толстяком-добряком с заметным брюшком.

Бытует поверие, что если в шкуру тануки завернуть кусочек золота и поколотить, он увеличится в размерах. Благодаря этому тануки почитается не только как сайт покровитель питейных заведений, но и как покровитель торговли. Особенно большое количество историй о тануки можно найти на острове Сикоку, что связано с отсутствием на этом острове лис. Народная легенда объясняет это тем, что в прошлом все лисы были изгнаны с острова.

6) Бакэнэко — кошка в японской мифологии

Волшебная кошка, третий по популярности японский оборотень после кицунэ и тануки. Для кошки существует несколько способов стать бакэнэко: достигнуть определённого возраста, вырасти до определённого размера или же иметь длинный хвост, впоследствии раздваивающийся. может стать бакэнэко, если она или живёт более тринадцати лет, или весит 1 кан (3,75 кг), или же обладает длинным хвостом, который потом раздвоится.

Бакэнэко может создавать призрачные огненные шары, ходить на задних лапах; она может съесть своего хозяина и принять его облик. Также считалось, что если такая сайт кошка перепрыгнет через свежий труп, то она оживит его. Как и кицунэ, бакэнэко в основном принимает женский облик. Однако чаще всего бакэнэко оказывается дух погибшей женщины, пускающей в ход кошачью магию, дабы отомстить мужу, по вине которого она погибла, или иному обидчику.

7) Нуэ

Химера с головой обезьяны, туловищем тануки, лапами тигра и змеёй вместо хвоста. Нуэ может превращаться в чёрное облако и летать. Они приносят неудачу и болезни. Одна из легенд рассказывает о том, что император Японии заболел после того, как нуэ расположился на крыше его дворца в 1153 году. После того как самурай убил нуэ, император выздоровел.

8) Нуре-онна

Чудовище-амфибия с головой женщины и телом змеи. Хотя описания её внешности слегка варьируются от рассказа к рассказу, она описывается длиной до 300 м, со змеиными глазами, длинными когтями сайт и клыками. Её обычно видят на берегу расчёсывающей свои красивые длинные волосы. Точный характер поведения и намерения нуре-онна неизвестны. Согласно некоторым легендам, это жестокий монстр, питающийся людьми и настолько сильный, что её хвост сокрушает деревья.

Она носит с собой маленький, напоминающий младенца, свёрток, который использует для привлечения потенциальных жертв. Если кто-то предложит нуре-онна свою помощь, чтобы подержать ребёнка, она охотно позволит им это сделать, однако кулёк становится всё тяжелее и препятствует бегству человека. Нуре-онна использует свой длинный, как у змеи, раздвоенный язык, чтобы высосать всю кровь из человеческого тела. По другим историям, нуре-онна просто ищет уединения и недовольна, когда её покой прерывается.

Одержимая, чьё имя означает «женщина с двумя ртами», один — обычный, а второй скрывается на затылке сайт под волосами. Там череп раскалывается на части, образуя губы, зубы и язык совершенно полноценного второго рта. В легендах футакучи-онна скрывает свою сверхъестественную природу до последней минуты.

Происхождение второго рта часто связано с тем, как часто и много питается будущая футакучи-онна. В большинстве историй она замужем за скупцом и ест скудно и редко. Для противодействия этому и появляется сам собой волшебным образом второй рот на затылке, который ведёт себя враждебно по отношению к своей владелице: он ругается, угрожает и требует еды, в случае отказа причиняя ей сильную боль. Волосы женщины начинают двигаться, как пара змей, доставляя еду ко второму рту, который настолько прожорлив, что потребляет вдвое больше пищи, чем женщина ест через первый.

В некоторых историях лишний рот образуется, когда муж случайно попадает своей скаредной жене в голову топором во время рубки дров, сайт и эта рана никогда не заживает, трансформируясь со временем в рот. Согласно другой версии, одержимой становится мачеха, которая морит голодом своего пасынка или падчерицу, при этом её родной ребёнок ест вдоволь. Дух умершего от голода ребёнка вселяется в мачеху, или же страдающая от голода падчерица становится футакучи-онна.

10) Рокурокуби

Демон-оборотень со змеиной шеей. Днём рокурокуби выглядят как нормальные люди, но ночью получают способность вытягивать свои шеи на огромную длину, а также могут менять свои лица, чтобы лучше пугать смертных. По своей роли в японских легендах рокурокуби близки к персонажам-плутам, которые пугают людей, шпионят за ними и устраивают всяческие жестокие шутки, для чего порой прикидываются дураками, пьяными, слепыми и так далее.

Иногда же они изображаются весьма злобными: стремятся напугать до смерти или даже нападают на людей с целью убить и выпить их сайт кровь. Согласно японским преданиям, некоторые рокурокуби в обычной жизни часто живут неприметно, могут иметь супругов-людей. Некоторые из них предпринимают отчаянные усилия, чтобы не превращаться в демонов по ночам, кому-то, наоборот, это нравится, а некоторые вовсе не знают про своё второе естество. В некоторых историях описывается, что рокурокуби рождаются обычными людьми, но превращаются в демонов путём изменения их кармы из-за серьёзного нарушения каких-либо заповедей или доктрин буддизма.



Рассказать друзьям