Три Пасхи?! или что такое настоящая Пасха. Запрещают ли каноны Церкви совпадение православной и еврейской Пасхи

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой
Мне памятен день, когда в нашей стране совпало в один день все три Пасхи: иудейская, католическая и православная. Это было в начале 90-х годов прошлого столетия, когда был расцвет свободы, которая пришла к нам после 70-ти летнего атеизма. Для многих людей совпадение сразу трех праздников Пасхи было каким-то знамением. Такое календарное совпадение было тонким намеком на толстые обстоятельства.

Все знали, что католическая и православная Пасха имеет одно и то же происхождение - от иудейской Пасхи. Многие задавались вопросом, зачем такое разделение, если Сам Бог показывает, что Пасха одна? Это совпадение подчеркивалось в средствах СМИ. Даже по одному из российских телеканалов, во время беседы с одним из представителей православного Синода был задан вопрос: зачем, мол, три Пасхи, если видно, что в одно время совпало сразу три Пасхи, и к тому же происхождение католической и православной имеют иудейские корни. И вдобавок, ведущий напомнил, что христианство имеет еврейские корни, да и Сам Иисус Христос по плоти Еврей.

Я эту передачу запомнил, по-видимому, на всю жизнь: как никак, пришла свобода, по ТВ и радио свободно говорили о Боге. Это были незабываемые дни и, конечно, такое событие, как совпадение в один день трех праздников Пасхи, - было неизгладимым впечатлением, которое запечатлелось в памяти не только одного меня!

После того, как ведущий все же смело задал вопрос: может, стоит праздновать Пасху по еврейскому календарю, имея, общие корни веры: один Бог, Сам Иисус по плоти Еврей, первые христиане были евреи, да и первые общины жили по еврейской традиции, календарные еврейские праздники, даже некоторый уклад жизни? О, надо видеть реакцию православного священнослужителя, т.к. словами это трудно передать! Но я попробую. Казалось, что перед зрителями был образованный, с элементом интеллигентности священник, но после вопроса вид его лица и всего тела резко изменились: он внезапно откинулся назад, закинул голову вверх, интеллигентность на лице сменилась выражением фанатичной, с примесями гордыни, религиозности, озлобленности и отрешенности, и куда-то в пустоту этот священник выпалил: "Как мы, православные, можем праздновать нашу Пасху вместе с ними, когда они (евреи) распяли нашего Господа?".

Я не знаю, какова была бы ваша реакция, если бы все это видели и слышали. Но моя реакция была неадекватной. Надеюсь, что дорогой читатель простит меня, и не судите обо мне превратно за то, что со мной было в тот момент, и не судите меня судом человеческим, но я переживал и смех и шок. Эти слова священника были сказаны одновременно так театрально и жизненно, что, видя и слыша все это: слияние театра и жизни, сначала я начал смеяться, и смех настолько захватил меня, что я просто свалился со стула и продолжал смеяться уже на полу, и одновременно у меня были слезы на глазах. И поверьте, что это не был "торонтовский блэсинг", если кто-то или что-то мог подумать про меня. В то время мы вообще такого ничего не знали и не слышали.

Моя реакция была естественной: наконец-то, я открыто услышал то, что Русская православная церковь скрытно подчеркивала в своем служении и политике: ярко выраженный антисемитизм, со всем присущим ей религиозным фанатическим оскалом озлобленности, корни, которого уходят далеко в средневековье. Но более всего меня поразило то, что свобода, которая пришла в нашу страну послужила к угождению плоти и идолов: ТВ стало местом свободного выражения позиции горделивой надменности, бесстыдства, которое давно сопровождает большинство православных священников, как в России, так и в Беларуси. Мой смех был сквозь слезы: я уже тогда видел реваншизм православия и все последствия, которые ожидали нас тогда в будущем и которые нас еще ожидают, когда эта конфессия попытается стать государственной религией.

Прошли годы. Такого календарного совпадения больше не было, но были маленькие совпадения, когда на одной неделе с разницей всего лишь в несколько дней начиналась Пасха иудейская, потом католическая и после православная. Но вопрос ведущего программы той передачи на ТВ, которую я видел в те годы свободы, остался актуальным, и в то же время неразрешенным по сей день, как для католиков, православных, протестантов, так и для самих иудеев. Чтобы ответить на этот вопрос, надо заглянуть в историю происхождения Пасхи Христовой и в историю Церкви.

Начало христианской Пасхи происходит от иудейской Пасхи, которая была дана Самим Господом еврейскому народу еще тогда, когда он был в Египте. Эту Пасху Господь повелел соблюдать "во все роды" или поколения народа, и Пасха была и есть "вечное постановление" для еврейского народа и всех тех, кто хотел праздновать вместе с народом Пасху: пришелец или прозелит. Пасха - это освобождение народа из египетского рабства, где пасхальный агнец есть не только спасение народа, когда кровью агнца были помазаны косяки дверей домов еврейского народа, но соприкоснувшись с агнцем народ вышел из Египта абсолютно исцеленным. Одновременно начинался праздник Опресноков, и два эти праздника образовывали один праздник Песах. Так народ праздновал Песах из года в год, из столетия в столетие. Но, несмотря на это, народ продолжал грешить, и все ожидали, когда придет Мессия, который изменит все: природу человека и окружающий мир. Мессия должен был стать Агнцем, который изменит существовавший порядок и положение. Жертвы только покрывали грех человека, но не делали его чистым от греха, все ожидали, когда наступит то время, когда исполнятся слова: "Блажен тот, кому Бог не вменит греха" и "Блажен тот, у которого в сердце нет лукавства". Это мог изменить только Мессия, Который должен был стать совершенной жертвой за грехи не только еврейского народа, но и всех людей.

До Иисуса Христа этого никто не мог сделать и вот наступил момент, когда последний пророк эпохи Моисеева Завета - Иоанн сказал: "Вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех этого мира". Слава Богу! Пришло время перемен и избавления человека от греха! Иисус Христос - Агнец Божий был заклан за нас по воле Божией и Отца. Его пролитая Кровь на Голгофе и смерть на Кресте принесли обещанную свободу и жизнь вечную, победу над грехом и смертью, над Люцифером, князем бесовским. На Кресте произошла замена: пострадавший Агнец Божий взял на себя то, что на земле приносило проклятие. Иисус наш Искупитель и Спаситель от всех последствий неисполнения Закона, который был дан на Синае. Он избавил народы от греховного рабства и влияния этого мира! Верующий в Иисуса Христа имеет на косяках своей жизни Кровь Агнца и поэтому Слово Божие говорит, что тот, Кто внутри нас, больше того, кто в этом мире.

В Священном Писании говорится, что первый день недели после Пасхи гробница, в которой три дня находился Иисус, оказалась пустой: Он воскрес из мертвых, Первенец из мертвых! По Писанию Иисус умер, пролил Свою Кровь и Воскрес. Сегодня мало кто говорит или вообще знают, что Иисус Воскрес не на Пасху, а в день следующего праздника Господня, который был дан так же еврейскому народу "Вознесение Первого Снопа". Этот праздник начинается сразу на следующий день после Пасхи! Вот она Пасха Христова: сначала избавление народа из рабства египетского, только уже этого мира - это Пасха, потом - Опресноки, как очищение, а потом Вознесение Первого Снопа - Воскрешение Первенца из мертвых! Иисус - Агнец принес Себя в жертву за грехи всего рода человеческого, Собою совершил очищение и восстал как Первый Сноп из мертвых. Слава Богу!

В Священном Писании ничего не говорится в отношении празднования первыми христианами того, что сегодня мы называем Пасхой Господней. По крайне мере на протяжении II-III столетий об этом ничего не сказано. Зато говорится не мало о том, как жила Первоапостольская церковь в этот период. Как в Иудее первые евреи-христиане, так и христиане из язычников жили во многом по-иудейски: они соблюдали праздники Господни по еврейскому календарю, даже некоторые церкви имели еврейский уклад жизни. При этом хотелось бы отметить церковь в Риме. Дело в том, что традиционно мы считаем, что верующие в Риме были преимущественно неевреи, и в соответствии с историческим романом Г. Сенкевича "Куда идешь" , на крестах горели представители христианской секты. Но многие исторические документы говорят в пользу совершенно иного факта и отношения римской власти и названия римских верующих в Иисуса. Во-первых, римская церковь была необычной: в ней было 50% евреев и неевреев. Во-вторых, образ жизни римских верующих был отличен от других церквей того периода, из-за чего власти называли их "иудейской сектой": одежды по своему стилю, как у евреев, так и у неевреев были иудейскими, еврейский образ мышления тоже был отличительной чертой верующих в Мессию в Риме. Поэтому римская власть имела проблемы с "иудейской сектой", которая верила в еврейского Мессию Иисуса. Заговор Нерона состоял против "иудейской секты" христиан.

К моменту изгнания евреев из исторической земли в 132 году после Р.Х., когда было подавлено восстание иудеев и окончательно был разрушен Иерусалим, среди еврейского общества насчитывалось, по различным источникам, от 600 тыс. до 1.5 млн. верующих в Мессию Иисуса Христа. Но это не все. Духовное руководство церквами из неевреев осуществлялось иудо- христанами на протяжении длительного времени, пока исторически и духовно не сложилась ситуация, которая изменила тот библейский порядок, который был с формирован за эти II столетия пока были живы Апостолы и ученики Апостолов. После смерти Апостолов, их ученики впоследствии начали отступать от учения Апостолов. В то же самое время все большее число неевреев начало принимать Иисуса Христа. В III-IV веках еще больше было проявление отступничества в церкви среди неевреев, которые начали приносить язычество в христианство. Эти язычники в христианстве принесли духовный переворот и разделение, которое привело к тому, что сегодня мы имеем уже на протяжении столетий: разделение с еврейским обществом и иудо- христианами с одной стороны и друг с другом на конфессии и деноминации. Что же произошло в то время?

Большинство из отступивших от учения Апостолов церквей начали принимать к причастию многих неевреев, которые чтили Иисуса Христа и языческих богов того времени. Многие из них были противниками того, чтобы духовное покровительство было со стороны иудо- христиан. Среди язычников в христианстве наметилась антисемитская тенденциозность в отношении иудо- христиан и евреев в целом, которая впоследствии отразилась на так называемых "отцов церкви", которые собой подменили Апостольское послание и духовную практику. Именно эти "отцы церкви" создали теологию "замещения", которая породила церковный антисемитизм. Они отказались от еврейских корней христианства, создав свою богословскую школу, из-за которой сегодня христиане находятся в противостоянии и неприязни как к евреям, так и иудо- христианам.

Начало и конец были положены на Никейском соборе при Константине в 325 году по Р.Х., на котором был принят не только символ веры, но были приняты решения, которые церковью не принято оглашать или комментировать. На этом соборе было принято решение запретить всем верующим евреям и неевреям праздновать еврейские праздники, жить еврейским укладом жизни, был изменен календарь: вместо еврейского календаря был взят языческий, и было положено начало своим "церковным" праздникам. Всякий верующий и община, которая хотела практиковать прежний уклад духовной практики, игнорировалась и отвергалась языческою церковью.

После разделения церкви на византийскую (константинопольскую) и римскую, каждая из этих ветвей христианства имела свой календарь, но единственное, что было общим - это отказ от еврейских корней христианства, введения язычества и антисемитизм. Поэтому сегодня Пасха Христова, которая есть исполнение еврейского праздника Вознесение Первого Снопа, католическим, протестантским и православным миром празднуется не первый день после Пасхи иудейской, а у них свои дни, чтобы подчеркнуть свою индивидуальность и обособленность от еврейского общества, которые "распяли нашего Господа".

Тогда возникает вопрос: знали ли все эти лидеры и основоположники христианских конфессий, что Пасха Христова имеет отношение к еврейскому празднику Вознесения Первого Снопа, что корни христианской Пасхи иудейские, а не православные и не католические, и тем более не протестантские? Конечно, знали! Но куда девать свои языческие идолы, желание подчеркнуть свое нееврейство, отделенность и отдаленность от еврейского общества, чтобы евреи-христиане не доминировали над их языческим природным характером, и тем самым показать, что мол, христианство - это "наше", а еврейство - это "ваше"? Куда девать свое "я", природный адамовский характер? И сегодня, как и тогда, знают все про праздники Господни, только хотят доказать, что мол, православие, например, - это "наше, русское". "Зачем нам эти евреи? Что нам тогда делать с иконами, которые мы, православные, называем "образами", да и с нашими "святыми", их мощами? Что нам признаться себе и всему миру, что мы идолопоклонники? Нетушки! Пасха наша, православная, русская, чтобы праздновать не с евреями, ведь они распяли нашего Господа. У нас должна быть своя пасха, по-русски и что нам до Господних праздников! У нас свои праздники, свой календарь!

А вы думаете, что католики или многие протестанты в этом отношении лучше? "Будем праздновать со всем миром, как все народы, так и мы. Да и какая разница, когда нам праздновать? Ведь никто не знает, какого числа или дня воскрес Господь. Коль так установили, не будем нарушать существующую традицию. Правда, зачем нарушать то, что уже нарушено. Мы ведь по учению "отцов церкви" - "новый Израиль", все обетования, которые принадлежат евреям, принадлежат и нам. Ведь было время, когда считали, что Бог уже навсегда отверг Свой народ, что Он имеет отношения только с церковью. Но все равно праздновать с евреями нашу Пасху, ну знаете это уж слишком!".

Павел призывает христиан праздновать Пасху Господню, будучи очищенными от закваски греха, являясь бесквасными, как чистый опреснок. Но "своя" Пасха для большинства христиан - это всего лишь символ нашего искупления. Для многих Кровь во время вечери Господней - это символ, Хлеб - символ, потом символическая вера, символическое посещение церкви по праздникам или во время вечери Господней, символический христианин, символическая "церковь". Зато свое язычество не символическое и антисемитизм церковный не символический. Вот парадокс: все Божие - символическое, а все что человеческое - это значимо! Неужели Пасху нам праздновать такими, какие мы есть? Есть ли нам чем хвалиться пред Богом, я не говорю пред людьми: этому мы научились, не правда ли? Библия говорит: "нечем нам хвалиться!"

О, если бы христиане по истине могли хвалиться Господом, как написано: "Хвалящийся хвались Господом, что знаешь Его"! Но, когда нечем хвалиться и не хочется расставаться с закваской греховной и своего "я", то таковым всегда найдется чем "хвалиться": одни православием, другие католицизмом, третьи протестантизмом, каждый будет "хвалиться" своими праздниками, традицией, чтобы и дальше отдаляться от Господа, от Апостольского учения, от еврейских корней христианства, от еврейского народа и при этом говорить о Пасхе, но с закваскою языческого привкуса.

Меня как-то спросили: "А у вас есть то, что у нас? А вы празднуете праздники, что и мы? А вы празднуете только Иудейскую Пасху или христианскую?". Казалось бы, наивные вопросы, но за ними стоит то же самое язычество, те же самые "отцы церкви", тот самый Никейский собор, та же самая отдаленность и отделенность от евреев, мол "вы видите какие мы по благодати, а какие вы". У меня был один ответ, и он будет всегда для всех язычников в христианстве, кто бы это ни был: во-первых, вы меня спрашиваете, как в одном стихотворении: "А у нас в квартире газ. А у вас?" И почему мы должны быть как вы: православные, католики, или протестанты? Где это написано в Писании, что мы, евреи-христиане, должны быть как вы? Не написано ли, что "вы стали подражателями нам и Господу и церквам, находящимся в Иудее"?

Не написано, что потомки Иафета, т.е. язычники, войдут в шатры Сима? Не написано ли, что и вы язычники возвеселитесь с народом Его? Не написано ли, что вы из язычников должны возбудить ревность по Богу среди еврейского народа, а не ненависть и неприязнь к Нему? Есть ли вам чем хвалиться перед нами, такими же верующими в Иисуса, как и вы? И до каких пор вы будете раздирать Тело Христа, отделяя себя от единства в Теле Христовом и от Его народа, почитая себя за неевреев более чем за христиан? Если вы ответите честно на все это, то задайтесь одним вопросом: после всего этого вы плотские или духовные? И когда ответите сами для себя, то задайте себе еще один вопрос: почему мы, евреи-христиане, должны быть как вы?!".

А в отношении, например, Пасхи, то я праздную четыре Пасхи: иудейскую, затем, когда празднуют православные и католики и протестанты; и четвертый день Пасхи Господней - в день праздника Вознесения Первого Снопа, т.е. в первый день недели после Пасхи иудейской по еврейскому календарю, когда действительно и воскрес из мертвых наш Господь и через 40 дней вознесся на Небеса! А в действительности Пасха для меня каждый день, ибо Христос - Агнец Божий есть Пасха наша!

Канонические нормы православной пасхалии и проблема датировки Пасхи в условиях нашего времени . Д. П. Огицкий

(Статья в сокращении, полный вариант статьи см. ниже)

Много столетий спустя, когда главный предмет пасхалических расхождений начала IV века и сопутствовавшие обсуждению этого вопроса на Вселенском Соборе обстоятельства дела были основательно забыты, Никейскому Собору стали приписывать кое-что такое, чего Собор прямо не предписывал, и даже нечто такое, что совершенно не соответствовало его линии.

Между тем, всё, что мы знаем об отношении Никейского Собора к вопросу о времени празднования Пасхи, находится в резком противоречии с такой интерпретацией канонических правил о Пасхе.

Данная работа приводится на сайте для того, чтоб показать заблуждение некоторых ревностных не по разуму христиан, обвиняющих в ереси новостильные Поместные Церкви, в которых некоторые области или приходы празднуют Пасху по новому стилю. Иногда их Пасха из-за нового стиля совпадает с иудейской. Неправильно толкуя 7 Апостольское правило, "ревнители" объявляют что Эстонская Церковь, и некоторые приходы в Европе впали в ересь, празднуя Пасху одновременно с Иудейской пасхой. Утверждение это ложное, каноны Церкви не запрещают такие совпадения. В церковной жизни подобные совпадения православной и иудейской Пасхи случались с 1 до 8 века по несколько раз в столетии.
Но из за того, что каноны допускают совпадение Пасхи православной и иудейской, совсем не следует, что мы должны к этому стремиться и изменять свой старостильный православный календарь, заменять его новостильным. Напротив Русская Церковь всеми силами должна хранить старый стиль, переданный Ей Святыми как некое ценнейшее сокровище.

КАНОНИЧЕСКИЕ НОРМЫ ПРАВОСЛАВНОЙ ПАСХАЛИИ

и проблема датировки Пасхи в условиях нашего времени

(статья целиком)


НИКЕЙСКОЕ постановление о Пасхе не дошло до нас. В этом главная причина путаницы в суждениях о канонических нормах пасхалии и, в частности, о том, что из себя Никейское постановление представляет и какими соображениями оно было продиктовано.

Два канонических правила — 1-е Антиохийского Собора и 7-е Апостольское — в значительной мере восполняют этот пробел в сборнике канонов, коими руководствуется сейчас Православная Церковь.

Названные два правила вместе с указанием «Апостольских Постановлений» (V, 17) в какой-то мере проливают свет и на самое Никейское определение. 1-е антиохийское правило ценно для нас, во-первых, тем, что оно ставит своей прямой и главной задачей обеспечить Никейскому определению неуклонное соблюдение, принимая с этой целью самые строгие меры против его нарушителей; во-вторых, тем, что Антиохийский Собор отделен от Никейского промежутком всего в 16 лет (если не меньше, как думают некоторые), так что участники его не могли не быть очень хорошо осведомлены о содержании и смысле Никейского определения о Пасхе и не чувствовать всей актуальности его для своего времени. Что касается так называемых Апостольских правил и «Апостольских Постановлений», то, судя по всему, в нынешнем своем составе — это компиляции, тоже относящиеся к посленикейскому времени и отражающие в себе Никейское определение. Довольно ясное представление о последнем мы можем составить и на основании других, сохранившихся до нас, очень авторитетных и очень ценных свидетельств, из коих некоторые исходят непосредственно от участников Никейского Собора. На первое место следует тут поставить приводимое Евсевием Кесарийским послание императора Константина епископам, отсутствовавшим на Соборе, и некоторые отрывки из творений св. Афанасия Александрийского (Послание к африканским епископам и Послание о Соборах).

К каким же выводам о смысле Никейского определения приводят нас вышеуказанные материалы?

Не будем аргументировать сейчас того, что уже достаточно аргументировано и, по-видимому, признается всеми современными исследователями этого вопроса. Ограничимся подведением итогов, с тем чтобы остановиться несколько подробнее на том, что все еще нуждается в аргументации, не всеми одинаково толкуется и представляет сейчас для нас определенный интерес в практическом плане.

Еще до Никейского Собора приобрело общецерковный характер правило о праздновании Пасхи

в воскресенье после 14 нисана (чаще это было первое воскресенье, в некоторых случаях — второе).

Новый вопрос, который предстояло решить Никейскому Собору, состоял в следующем: всегда ли следует считать, что 14 нисана — это то полнолуние, которое считается 14 нисана у евреев, или же христианам следует иметь по этому вопросу свое мнение и решать вопрос о первом весеннем лунном месяце и его четырнадцатом дне самостоятельно, с учетом более точных астрономических данных?

Вопрос был вызван расхождением в практике различных Церквей. Христиане Востока — точнее, Сирии, Месопотамии и отчасти Киликии — придерживались первого решения, т. е. всегда безоговорочно следовали за еврейским календарем, празднуя свою Пасху, хотя и в воскресенье, но непосредственно после Пасхи еврейской. Христиане Европы, Африки, Малой Азии, представлявшие большинство христианского мира, к тому времени уже освободились от такой зависимости от евреев и не следовали безоговорочно еврейскому календарю, ссылаясь на несовершенство последнего. В тех случаях, когда еврейская Пасха приходилась ранее весеннего равноденствия, т. е. до момента, считающегося началом весны и естественным тропическим рубежом года, христиане названных стран считали 14 нисана следующее полнолуние. В таких случаях разрыв между Пасхой у христиан Востока и у прочих христиан составлял целый месяц, а то и пять недель. Чтобы положить конец таким расхождениям, Никейский Собор (после того, как удалось уговорить восточных отказаться от их практики) определял всем следовать второй практике, основанной на самостоятельном, независящем от еврейского календаря, решении. Таков смысл Никейского определения и запрета праздновать Пасху «с иудеями» (μετά των Ιουδαίων) до весеннего равноденствия.

Надо думать, что детальной регламентацией пасхалии Никейский Собор не занимался, во-первых, потому, что все внимание его, как видно из посланий св. Афанасия Александрийского, было направлено на преодоление главной трудности на пути к установлению единой пасхалии — привязанности «восточных» к еврейскому календарю, во-вторых, потому, что те пасхалические вопросы, которые волновали Церковь ранее (например, о дне седмицы, в который должна праздноваться Пасха, и об отношении этого дня к лунной дате 14 нисана), теперь уже не вызывали прежних пререканий, в-третьих, потому, что детальная и исчерпывающая регламентация техники пасхалических вычислений (вплоть до решения проблем, вызывающихся неточностью юлианского календаря) была Собору не под силу, да едва ли и необходимо было все технические детали решения вопроса о пасхалии скреплять авторитетом Вселенского Собора. Собор провозгласил (едва ли, впрочем, вызывавший у кого-либо сомнения) принцип одновременого празднования Пасхи всей Церковью. Реальный же вклад Собора в реализацию этого принципа состоял в том, что он устранил вышеуказанное главное препятствие, стоявшее в то время на пути к осуществлению этого принципа.

Много столетий спустя, когда главный предмет пасхалических расхождений начала IV века и сопутствовавшие обсуждению этого вопроса на Вселенском

Соборе обстоятельства дела были основательно забыты, Никейскому Собору стали приписывать кое-что такое, чего Собор прямо не предписывал, и даже нечто такое, что совершенно не соответствовало его линии.

Неправильные суждения о смысле канонических предписаний о времени празднования Пасхи и, в частности, о смысле запрета праздновать ее μετά των ιουδαίων мы находим, прежде всего, у таких крупных канонистов православного Востока, как Иоанн Зонара, Феодор Вальсамон, Матфей Властарь. Они-то и содействовали, больше, чем кто-либо другой, популяризации этих суждений у нас, в православной среде.

В толковании на 7-е Апостольское правило Зонара пишет: «Вся заповедь сего правила заключается в следующем: христианам праздновать Пасху не с иудеями, т. е. не в один и тот же с ними день; ибо их непраздничный праздник должен предшествовать, а потом должна совершаться наша Пасха. Не исполняющий сего священнослужитель должен быть извержен. То же определил и Антиохийский Собор в первом правиле».

Зонара, а вслед за ним и другие канонисты своим толкованием канонов ставят сроки христианской Пасхи в прямую, постоянную зависимость от сроков Пасхи еврейской. Такое толкование канонических правил стало у нас чем-то непререкаемым, почти аксиомой. Держатся его и такие видные православные канонисты позднейшего времени, как епископ Никодим Милаш (см. Приложение 1). Оперируют им многие и по сей день, когда затрагиваются вопросы исправления календаря и пасхалии.

Между тем, всё, что мы знаем об отношении Никейского Собора к вопросу о времени празднования

Пасхи, находится в резком противоречии с такой интерпретацией канонических правил о Пасхе.

Что могли иметь в виду эти правила, запрещая христианам праздновать Пасху μετά των ιουδαίων? Случайное совпадение в один день праздников христианского и иудейского? Если да, то, спрашивается, почему такое совпадение недопустимо? Потому ли, что христианская Пасха «осквернилась бы» через соприкосновение с еврейской? Или, быть может, потому, что празднованием в один день нарушалась бы последовательность воспоминаний — сперва Пасха законная, потом новая Пасха? Но известно, что Церкви, принявшие Никейское определение в руководство, нисколько не смущались случаями таких совпадений и праздновали Пасху в один день с иудеями (с А на 15 нисана) и после Никейского Собора — в 328, 343, 347, 370, 394 годах и в более позднее время%!1%. Если требовалось воспроизведение последовательности событий и христиане обязаны были следить за тем, чтобы их Пасха была после еврейской, — не совсем понятно, почему в канонах нигде нет запрета праздновать христианскую Пасху раньше еврейской. Возникает еще и такой вопрос: в каком положении, с точки зрения Зонары и его единомышленников, оказались бы христиане, если бы, скажем, сейчас иудеи изменили бы свою пасхалию и приблизили бы свою датировку Пасхи к нашей — пришлось ли бы нам тогда «убегать» от них со своими датами и соответственно перестраивать свою пасхалию?

В свете фактов, относящихся к истории пасхальных споров в Никейское время, ответ на все это может быть только один: Никейские отцы отвергли всякую обязательную зависимость сроков христианской Пасхи от сроков Пасхи еврейской. С настойчивостью подчеркивается это в послании императора Константина: «Прежде всего они признали недостойным в совершении святейшего оного праздника следовать обычаю иудеев... Ибо есть возможность, отвергнув их обычай, следовать более правильному порядку»%!2%. Стараясь расположить всех христиан к принятию этого порядка, автор послания настойчиво призывает христиан не иметь ничего общего с евреями в определении времени Пасхи. «Ибо поистине, — говорит он, — совершенно неуместна их похвальба, будто без их научения мы не в состоянии соблюдать это». Вместе с тем он стремится дискредитировать еврейский календарь, по которому Пасха бывала в те времена и до наступления весеннего равноденствия. Такие случаи в послании императора расцениваются как двукратное совершение Пасхи в одном и том же году.

Ни в канонах, ни в других современных и близких Никейскому Собору документах, интерпретирующих Никейское определение, нет речи о том, что должна быть исключена возможность случайных совпадений христианской Пасхи с еврейской, т. е. возможность празднования ее в некоторых случаях в один день с евреями. Нигде нет также запрета празднования христианами Пасхи раньше евреев. Такой запрет означал бы зависимость сроков христианской Пасхи от сроков Пасхи еврейской. А всё, что мы знаем о Никейском определении, говорит о том, что Никейские отцы были против какой бы то ни было зависимости христиан от евреев в этом вопросе.

Никейский Собор запретил, таким образом, не случайные совпадения, а принципиальную зависимость сроков христианской Пасхи от сроков Пасхи еврейской. На языке канонов праздновать Пасху μετά των ιουδαίων не значит допускать случайные совпадения Пасхи христианской и еврейской, а значит при определении дня Пасхи христианской неуклонно держаться еврейской пасхалии, не допуская иных пасхалических расчетов, и признавать для христиан обязательным праздновать Пасху в воскресенье, непосредственно следующее за Пасхой еврейской. Употребляя выражение μετά των ιουδαίων, каноны имели в виду принципиальное согласие христиан Востока с иудеями в вопросе даты 14 нисана, а вовсе не те или иные случайные совпадения в расчетах и датах.

Ошибка Зонары и других толкователей канонов явилась следствием, во-первых, неправильного, поверхностного и слишком дословного понимания ими выражения μετά των ιουδαίων без всякого учета конкретных исторических условий, в которых родилась эта формулировка, во-вторых — следствием того, что они делали неправомерные выводы из современных им фактических данных пасхалии. Дело в том, что в их время наши пасхалические таблицы, приноровленные к юлианскому календарю, настолько уже отставали и от астрономических данных и от еврейских расчетов (ставших, кстати сказать, к тому времени чрезвычайно точными), что увеличившаяся дистанция между Пасхой христианской и еврейской совершенно исключала возможность совпадения их дат. Фактически Пасха христианская во времена Зонары была всегда только после Пасхи еврейской. В этом фактическом положении дела канонисты видели подтверждение своих толкований об обязательности для христиан соблюдения такой последовательности и дистанции между праздниками еврейским и христианским.

Сейчас, когда стоит вопрос о пересмотре пасхалии, нам необходимо решительно отмежеваться от этих неправильных толкований канонических правил и исходить из того, что правила эти не предусматривают никакой принципиальной зависимости сроков нашей Пасхи от времени празднования Пасхи у евреев.

Каковы же подлинно канонические требования в этом вопросе?

Пасха должна праздноваться в воскресенье после первого весеннего полнолуния, т.е. после первого полнолуния, следующего за весенним равноденствием или совпадающего с ним. Переводя это на язык современного календаря, мы скажем, что Пасху надо праздновать после того полнолуния, которое бывает в сроках с 21 марта по 19 апреля нового стиля.

Отсюда вытекает, что самая ранняя возможная, по канонам, дата Пасхи — 22 марта (в случае, если полнолуние в субботу 21 марта).

Что касается самой поздней даты, то тут надо принять во внимание следующее. Полнолуние 18 апреля всегда будет первым после весеннего равноденствия. Полнолуние 19 апреля может быть и первым

(если предыдущее — 20 марта) и вторым (если предыдущее — 21 марта). Полнолуние 20 апреля во всех случаях будет вторым. Таким образом, самым поздним адекватом 14 нисана будет 19 апреля, а самой поздней возможной датой пасхального воскресенья (в случае если полнолуние в воскресенье 19 апреля) естественно считать 26 апреля нового стиля%!3%.

Воскресенье, приходящееся на более поздние сроки (27 апреля нового стиля и далее), всегда будет воскресеньем после второго весеннего полнолуния. Отгороженное от 14 нисана этим вторым полнолунием (14 яра), оно выглядит утратившим с 14 нисана всякую связь и никак не может считаться отвечающим традиционным требованиям о праздновании Пасхи после 14 нисана.

Между тем, в результате прогрессирующего отставания нашей пасхалии от актуальных астрономических данных, уже сейчас у нас такая, явно запоздалая, датировка Пасхи имеет место, притом довольно часто, поскольку самый поздний срок Пасхи определяется сейчас у нас датой 8 мая нового стиля.

Какой же практический вывод надо сделать из всего вышесказанного?

На первый взгляд, самым простым и наиболее естественным было бы такое решение, при котором Пасха праздновалась бы всегда в первое воскресенье после первого весеннего полнолуния. В рамках традиционного (и практически самого удобного) 19-летнего лунного цикла это решение выглядело бы приблизительно так (см. таблицу 1).

Однако такое решение пасхалической проблемы имело бы свои неудобства:

1) оно означало бы слишком резкое смещение ныне принятых в Православной Церкви сроков Пасхи;

2) при этом решении сроки эти в православном календаре передвинулись бы на более раннее и, следовательно, более холодное время, чем сейчас,что представляло бы большое неудобство для северных стран;

3) при таком решении сохранялся бы тот широкий диапазон в датировке Пасхи, который вызывает сейчас такие большие возражения по ряду причин.

Ввиду этого нам необходимо исследовать возможности иных решений и, прежде всего, рассмотреть под каноническим углом зрения получившую уже широкую популярность идею установления постоянного узкого семидневного срока, в пределах которого заключалось бы всегда пасхальное воскресенье. Есть несколько проектов установления таких узких семидневных сроков%!4%. Однако тут надо сразу сказать,

Таблица 1

Годы

Текущие

Возраст

1-ое весенн.

Узкие (семи-

Совр. датиров-

Совр. датиров-

лунного

календарные

луны

полнолун.

дневные) сроки

ка по правое.

ка по западн.

цикла

годы

(14 нисана)

Пасхи

пасхалии

пасхалии

1963 1982

1964 1983

29 мар.

1965 1984

1966 1985

1967 1986

26 мар.

1968 1987

1969 1988

1970 1989

23 мар.

24-30 мар.

1971 1990

1972 1991

31 мар.

1973 1992

1974 1993

1975 1994

28 мар.

28 мар.-З апр.

1976 1995

1977 1996

1978 1997

25 мар.

24-30 мар.

1979 1998

1980 1999

1981 2000

22 мар.

23-29 мар.

что ни один из существующих проектов такого решения и ни один из возможных подобных проектов, в его чистом виде, не может быть признан удовлетворительным с канонической точки зрения. Наименее удовлетворительным был бы проект наиболее ранней фиксации сроков Пасхи. Например, фиксация семидневного срока Пасхи в пределах 22-28 марта не грозила бы коллизией с каноническими нормами только в одном единственном случае — когда день 21 марта является днем полнолуния. Во всех остальных случаях Пасха, при такой ранней фиксации ее сроков, могла бы приходиться — а в подавляющем большинстве случаев непременно приходилась бы — до наступления весеннего полнолуния. Фиксация Пасхи в пределах 23-29 марта не грозила бы такой коллизией только в двух случаях: если бы полнолуние было 21 или 22 марта. Фиксация в пределах 24-30 марта не грозила бы коллизией в трех случаях и т. д. Продолжая последовательно в таком же духе рассмотрение других возможных сроков фиксации, мы придем к выводу, что наиболее удобным сроком фиксации семидневного предела Пасхи был бы срок 12-18 апреля. Срок этот, с одной стороны, совершенно исключает возможность такой запоздалой пасхалической датировки, при которой Пасха уходила бы за пределы лунного периода, началом которого является 14 нисана, и следовала бы за вторым весенним полнолунием (14 яра), с другой стороны — сводит к минимуму возможность преждевременной датировки Пасхи, до наступления полнолуния 14 нисана.

Поскольку, однако, возможность такой преждевременной, с точки зрения канонов, датировки и тут не исключена совершенно, следовало бы внести соответствующий корректив с учетом тех случаев, когда весеннее полнолуние бывает позже 11 апреля.

Построенная по этому принципу 19-летняя таблица пасхального цикла выглядела бы таким образом (см. таблицу 2).

Таблица 2

Годы

Текущие

Возраст

1-ое весен.

Узкие 7-и

лунного

календар-

луны на

полнолун.

днев. сро-

цикла

ные годы

(14 нисана)

ки Пасхи

1963 1982

1964 1983

29 мар.

1965 1984

1966 1985

1967 1986

26 мар.

1968 1987

1969 1988

1970 1989

23 мар.

1971 1990

1972 1991

31 мар.

1973 1992

1974 1993

1975 1994

28 мар.

1976 1995

1977 1996

1978 1997

25 мар.

1979 1998

1980 1999

1981 2000 и т. д.

22 мар.

Характеристика этого проекта

Во всех случаях Пасха будет: а) после весеннего равноденствия, б) после первого весеннего полнолуния, в) до наступления второго весеннего полнолуния.

Некоторое сомнение могло бы вызывать то обстоятельство, что при таком решении Пасха приходилась бы не только в первое воскресенье после первого весеннего полнолуния, но и во второе и в третье и даже в четвертое. Но если мы сравним такое положение с нынешним, когда Пасха будет в первое, второе, четвертое и даже пятое воскресенье после первого весеннего полнолуния, то придем к выводу, что и в этом отношении предлагаемый проект выдерживает сравнение.

Возможные небольшие коррективы астрономов-специалистов после проверки таблицы 2 «на точность» (касается это прежде всего средних циклических показателей возраста луны на 21 марта) едва ли могут отразиться на самом существе дела.

РЕЗЮМЕ

Утверждение Зонары, Вальсамона и Властаря, будто, согласно канонам, христианская Пасха всегда должна следовать за иудейской, в корне ошибочно.

Наиболее естественным решением пасхалической проблемы в духе канонов было бы празднование

Пасхи в первое воскресенье после первого весеннего полнолуния (таблица 1). Однако это сопряжено было бы с неудобствами: а) сроки Пасхи передвинулись бы на более холодное время, б) сохранился бы тот широкий диапазон сроков Пасхи, который вызывает неудобства и которого сейчас хотят избежать.

Ни одно из предложений относительно фиксации праздника Пасхи в узких семидневных пределах (8-Ы апреля, как предлагает патриарх Афинагор, или 15-21 апреля, как предлагает Афинское совещание) не отвечает каноническим требованиям (так как во многих случаях при такой фиксации Пасха приходилась бы раньше первого весеннего полнолуния или же позже второго).

Наиболее подходящими были бы сроки 12-18 апреля с возможностью в некоторых случаях более поздней датировки, вплоть до 26 апреля (таблица 2). При такой фиксации не было бы коллизии с канонами.

Д. П. Огицкий

http://new.antipapism.kiev.ua/index.php?mid=2&f=reed&bid=25&tid=427

– Ты с ума сошла! – сказали мне на работе. – Какой тебе Благодатный Огонь! В этом году совпали три Пасхи: православная, иудейская и католическая. Ты представляешь, что там будет?!

В моем уме сразу сложилась картинка средневекового восточного города: торговая площадь, по которой в броуновском движении, вперемежку с верблюдами, передвигается огромная масса народа в бедуинских повязках. Где-то в этой толпе я уже усматривала свою сиротливую фигуру. Сердце тоскливо сжалось, в голове мелькали обрывки мыслей: «Я там потеряюсь… украдут документы… не попаду на самолет... и… и… буду израильским бомжом!»

И все-таки я поехала. Желание прикоснуться к чуду из чудес пересилило.

Надо сказать, что в Иерусалиме и храме Воскресения Христова я уже была, правда, очень давно, и ночью. Но получить Благодатный Огонь было запредельной мечтой.

– Хочу тебя предупредить сразу, – сказала одна моя энергичная знакомая, – не настраивайся на то, что тебе удастся попасть в храм, процент очень маленький. Хватит с тебя, что просто в эти дни побываешь в Святом городе!

– А как же другие попадают? – робко спросила я.

– Кто как, общего рецепта нет. В общем, все зависит от Промысла!

– Так, – подумала я. – Остается молиться, просить, и… без ропота принять любой результат поездки.

Легко сказать: без ропота! Тут только от одной мысли, что можешь не попасть, слезы на глаза наворачиваются.

И вот я в самолете. Мой грассирующий сосед стал мне почти родным за одну только фразу: «Ви знаете, что израильские авиакомпании имеют наименьший процент катастроф в мире?» Вот и Иерусалим! Тротуары вполне проходимы, на площадях люди друг на друга не налетают. Вполне спокойный, нормальный, хоть и предпраздничный город.

Это было в среду, а в пятницу мое представление о проходимости улиц Старого Города резко поменялось.

– Сегодня пойдем Крестным путем – Виа Долороса (Дорога скорби), – объявил гид.

Это был действительно наш маленький крестный ход – медленное продвижение многотысячной толпы под палящим солнцем в каменном колодце улиц шириной 8-10 метров, а навстречу – почти такая же толпа возвращающихся! Вот где Иисусова молитва потоком льется из тебя с добавлением: «Господи, помоги, чтобы не раздавили!»

В моменты сравнительной безопасности можно и оглянуться: сколько же собралось разнонационального народа! И каждая конфессия по-своему выражает праздничное ликование: одни поют, другие трубят и бьют в барабаны, третьи танцуют…

Ближе к вечеру, отдыхая в гостинице, начинаю просчитывать: в 19.00 я пойду на вечернюю службу. Ворота Старого Города еще должны быть открыты. Я побуду на погребении Плащаницы и останусь на ночную службу. Где-то в середине ночи, по словам моей энергичной знакомой, всех должны выпроваживать из храма, а мне нужно постараться спрятаться, если, конечно, удастся найти убежище. Если не удастся, то, не сопротивляясь (будет хуже), выйти и до утра постоять на улице, как можно ближе к воротам храма. Ночью в Иерусалиме холодно, но я возьму с собой теплые вещи. Воды нужно взять немного, а без еды можно и обойтись.

Как здорово я, наивная, все просчитала!

Действительно, к 19.00 узкими торговыми улочками с бесконечными поворотами и разветвлениями, почти не заблудившись, я добираюсь до храма Воскресения. Из-под темнеющего к ночи Иерусалимского неба попадаю в море света и людского гула. Удивительное ощущение у Камня Миропомазания. Он находится рядом с входом, и поэтому еще не успеваешь сбросить городскую суету и проникнуться воспоминаниями Христовых страданий, но, когда склоняешься к нему, всегда плачешь.

У Кувуклии – столпотворение. Правдами и неправдами люди прорываются к заветному входу. Нашей группе повезло: благодаря гиду, удалось поклониться Гробу Господню в день приезда. Но сколько бы раз ты ни побывал в этом храме, вновь и вновь хочется попасть туда.

Смотрю на раздраженную толпу. Что будет в душе, если войти в нее? Можно постоять и здесь, напротив входа, прислонившись к колонне:

– Господи! Ты знаешь, как я хочу попасть на схождение Благодатного Огня! Но нет у меня заслуг, чтобы Ты обратил на меня внимание, нет и знакомых, которые помогли бы среди такого множества стремящихся. Есть только огромное желание. И если Ты не снизойдешь к нему, то вряд ли я попаду на этот праздник праздников. Но я постараюсь не упасть духом, а просто порадоваться тому, что Огонь в очередной раз сошел, а значит, нашему миру еще быть.*(По преданию, перед концом света Благодатный Огонь сходить не будет.)

Порадуюсь, что прошла путем Твоих страданий, что впервые увидела, как Плащаница, олицетворяющая тело Твое, снимается с Креста распятия и переносится в действительное место Твоего погребения. Слава Богу за все, хоть и сквозь слезы!

Вот и ночь. Храм пустеет. В десятый раз обхожу алтари разных конфессий, робко заглядываю в их подсобные помещения:

– Вы не могли бы оставить меня на ночь?

Но прячут только своих. У русских алтаря нет, соответственно, нет и своего помещения.

Подхожу к католическому органу. Две девчонки из Украины уговорили служителя подставить лестницу – забираются на высоченную стену-перегородку толщиной в одну стопу. Перепрыгивают на подвесной карниз, прячутся за цветочными горшками. Экстремалки! Слышу резкий оклик. Лестницу приходится убрать. Интересно, как они утром слезать будут?

Уже перестала считать, в который раз прохожу по кругу мыслимые и немыслимые лазейки. Все существующие двери уже запирают на ключ, иначе полиция имеет право выдворить даже служителей. Спускаюсь вниз, в придел царицы Елены, где, по преданию, был найден Крест.

По пути два армянских алтаря в виде неплотно придвинутых к стене больших каменных квадратов.

Может быть, за ними? Раздумываю, алтари все-таки. Заглядываю за них. Ой! Целая делегация румынских паломниц машет на меня руками, выпроваживая.

Возвращаюсь. Пытаюсь договориться в арабской свечной лавочке. Все-таки ключи от храма принадлежат арабской семье, у них больше возможностей. Меня не слушают. Но вот группке наших паломниц удалось, их ведут прятаться. Спрашиваю: «Как?» М-да… двести долларов, чтобы увидеть Божье чудо. Ну, нет, не могу за деньги! Инстинктивно иду в глубь храма – все-таки подальше от выхода. Группа с Западной Украины, человек тридцать – сидят прямо на полу вдоль стен, ждут очереди на исповедь.

– Вот и останусь с ними. Больше не могу думать о лазейках. Что будет, то будет.

От такого решения сразу становится спокойно на душе.

Три часа ночи. Исповедь закончилась. Все в напряжении, всем хочется стать невидимками. Пробежал тревожный шепот: идут солдаты полиции! Да, идут и просматривают все помещения, все закутки. Так и должно быть. Это мы не правы, это наши души во что бы то ни стало рвутся остаться в храме. Вот и румынок вывели, идут растроенные.

Лучше не сопротивляться и не хитрить, тогда не будут применять силу.

Мы понурым стадом плетемся за батюшкой. Надежда остаться тает с каждым шагом:

Кувуклия… Камень Миропомазания… Голгофа… и – выход. Все!

Нет, не все! Нужно постараться переждать ночь как можно ближе к храму… Не получается.

Нас передают другой группе солдат, потом следующей, следующей… все дальше и дальше по узким улочкам Старого Города мы уходим от нашей надежды.

Арабские лавочки вдоль стен еще открыты. Хозяева могут хорошо заработать в эту ночь – желающих спрятаться за деньги много.

Ну не могу я за деньги!

К нашему священнику (я уже считаю эту группу своей) неожиданно подходит монахиня:

– Батюшка, я тут недалеко живу, во дворике Святителя Николая, и могу вас взять к себе. Сказала и пошла вперед, показывая дорогу. Собрались было идти за ней, но какой-то араб из лавочки вдруг подскочил с уговорами остаться на ночь за приемлемую плату. Слишком громко уговаривал, солдаты быстро водворили его обратно, а нас оттеснили еще дальше.

Где теперь искать эту монахиню с ее двориком?

Наше уныние прервал возглас одной из паломниц: «Батюшка, а шо это на стэне напысано: “Agios Nikolaos”?»

Вот это да! Спасибо, святитель Николай!

Мы ныряем в узкий проход и действительно оказываемся на квадратной площадке некоего дворика, вернее, каменного колодца. Стены его – этажи жилых помещений, попасть в которые можно по проложенным снаружи железным лестницам. Найти жилье нашей монахини невозможно, но во дворике много стульев, можно посидеть до утра. Я боюсь солдат больше, чем высоты, поэтому с двумя девчонками поднимаюсь по лестнице на крышу. На Востоке крыши плоские. На них, кроме антенн и бойлерных установок, есть и симпатичные площадки для чаепития. Мы устраиваемся на пластмассовых стульях одной из них, укутываемся в мои теплые вещи (дневные тридцать градусов сменяются двенадцатью ночными) и пытаемся задремать. Над нами возвышается какая-то башня с часами: четыре утра, а дождаться нужно восьми.

Сквозь дремоту проходят вопросы: далеко ли нас отогнали от храма? Сумеем ли в восемь примкнуть к первой партии запускаемых паломников?

Вздрагиваем: кто так кричит над городом?! Ах, да, это мулла, значит, пять утра… Засыпаем.

Утреннее солнышко согрело нашу крышу. Часы на башне показали половину восьмого.

Снизу вдруг стали доноситься отчаянные крики не хотящих уходить людей. Видимо, к утру началась еще одна прочистка улиц. В ответ на сопротивление израильские солдаты применяют свою устрашающую тактику: идут цепью, стуча во что-то металлическое, ритмично и напористо скандируя: «Go, go, go!» Вообще-то, страшно! Чувствуешь себя из среды гонимых первых христиан, прячущихся в катакомбах.

– Господи, помоги, чтобы нас не нашли!

Во дворике – движение. Наших выводят! Два солдата поднимаются по лестнице! На крыше нас уже человек двенадцать. Мы забиваемся в какую-то узкую застекленную верандочку. Наивные, нас же видно! Но соображать мы уже не можем, мы гонимы страхом и потеряли надежду!

– Go, go! – это уже нам. Спускаемся вниз и, подгоняемые, обреченно бредем в сторону выхода.

А ведь вот-вот начнут запускать в Старый Город. Но попасть в храм Воскресения удастся, в основном, тем, кто сумел остаться поближе, или будет в первых рядах прорывающихся.

Вот и последний турникет, перегородивший узкую улочку. Выведут за него, и не попадешь обратно!

Я не чувствую себя. Я превратилась в один вопрос: «Что же делать?»

Вдруг явно ощущаю толчок в бок (хотя рядом никого нет) и по инерции вбегаю в только что открывшуюся после ночи кофейню.

– Кофе? – этот вопрос хозяина я сумела понять

– Да, да! – за мной уже бежал солдат.

Вот они, законы бизнеса! Я на территории владельца, я его клиент! И я с удивлением отмечаю, что страж порядка вынужден удалиться.

Почти под прилавком нахожу еще одну присевшую девушку, лихорадочно читающую акафист.

Чашку кофе можно пить и час, и два. Хозяин только благодушно подсмеивается над нами.

Сквозь витрину наблюдаем за пропускаемыми через турникет. Но это делегации, примкнуть к ним не удастся. Мы с девушкой стараемся вести себя терпеливо, но время идет, и волнение наше нарастает. Заказала еще чашку чая, нарисовала дочке хозяина крокодила (больше ничего не умею). Дочка показала папе. Все-таки папа проникся к нам симпатией (или мы просто ему надоели за два часа с чашкой кофе). Видим, как договаривается с соседом напротив – уже научились понимать язык жестов…

Отмашка рукой, и мы перебегаем на другую сторону! Насквозь пролетаем магазин с полками продуктов, и… не верим своим глазам! Перед нами еще одна улица, параллельная первой, но из цепочки прекрасных восточных двориков. Ни души! Теперь уже в обратную сторону мы пробегаем почти такое же расстояние, которое потеряли, теснимые солдатами. Перед нами – лестница. Вбегаем по ней и оказываемся на большой плоской крыше какого-то здания. Радость переполняет сердце: это крыша не простая, это крыша Греческой Патриархии! Если с нее по внутренней лестнице спуститься вниз, то попадаешь в домовый храм, в котором есть небольшая, но особенная дверь – она выходит прямо на площадь перед храмом Воскресения! Какое счастье!

Можно немного отдохнуть от пережитого волнения и подождать, пока не начнут впускать на лестницу. Но пока она тоже перекрыта турникетами, около которых, разморенные жарой, сидят полицейские. На крыше много народа, в основном, греки. Все смотрят на огромный экран монитора – это прямая трансляция из храма Воскресения.

Уже двенадцать часов, и люди начинают волноваться, ведь Огонь обычно сходит между часом и двумя, а проход на лестницу до сих пор закрыт. Выходит греческий священник.

– Ну, что, что он сказал? – перекатывается вопрос по взволнованной толпе.

– Он сказал, что храм переполнен, и нас пропускать не будут! Что схождение Благодатного Огня мы увидим на экране…

В грудной клетке вдруг стало очень пусто. В голове – отрешенная констатация: на крышу даже Греческой Патриархии Огонь вряд ли сойдет.

Не знаю, зачем, скорее, на автомате, подхожу к турникету. К нему идет представительная делегация. Внутри меня что-то включается. Вновь ощущаю невидимый толчок и влетаю прямо в первые ряды проходящих. Но охрана уже заметила, меня тормозят. В отчаянии бормочу, что я с ними и умоляюще перебегаю взглядом по лицам солдат.

Ой! Не может быть! Меня пропустили! Скатываюсь вниз по лестнице и через храм бегу в узенький проход. Он забит людьми, но заветная дверь почти рядом. Два грека пытаются дозированно выпускать рвущуюся толпу. С обратной стороны спецназ делает все возможное, чтобы не пускать. Побеждает спецназ, и дверь захлопывается.

– Господи! На крыше мы хоть стояли перед экраном, а сейчас передо мной и за мной плотно спрессованная людская масса: ни вперед, ни назад!

В очередной раз пытаюсь смириться пред тем, что, быть может, это и есть то место, где суждено мне пребывать в момент схождения Благодатного Огня. Через нашу толпу к двери время от времени пробираются высокопоставленные представители церкви и государства, но солдаты спецназа подчиняются только своему сержанту, отдавшему приказ.

– Господи, Иисусе Христе, помилуй нас, здесь застрявших.. Сделай так, чтобы эта дверь открылась и мы не раздавили друг друга.

Отсчет времени в моей голове становится похожим на звук метронома. Главное, сейчас не поддаться панике, озлоблению, которые, как гильотина, висят над нами, готовые в любую секунду обрушиться в наши души.

Интуиция в таком накале срабатывает мгновенно. Все сразу почувствовали, что начинаются перемены. Сквозь толпу властно пробиралось спецназовское начальство, давая проход некой высокопоставленной особе. После краткого, выразительного разговора дверь открылась!

Вслед за особой пробкой вылетает неудержимый сгусток толпы, в центре которого нахожусь и я. Мы влетели прямо на площадь перед Храмом. Вот он, вход, всего в десяти метрах!

Стоп, приехали! Опять турникеты! Дальше не пускают. Стоим… Над нами – палящее солнце, и пучки приготовленных свечей тают в руках. Мимо нас проходят делегации разных конфессий. Вот и представители знаменитой арабской молодежи, которые, сидя на плечах друг у друга, скандируют: «Наш Бог лучше всех!» Говорят, когда-то их пытались не пустить, но Огонь не сходил, и решение переменили.

Звуки труб возвестили шествие Иерусалимского Патриарха. Процессия уже скрылась в полумраке храма, а мы все стоим. У многих наших (с кем прорывалась) на глазах слезы. Обидно, конечно, ведь вход – совсем рядом. Сквозь проем видно, как до отказа заполнен храм. Ну, куда же еще и нас?!

Я теперь знаю, что счастье – это когда отодвигаются турникеты! Мы бежим ко входу. Нас направляют вправо… по лестнице… на Голгофу! Она совершенно свободна, и мы размещаемся как кому удобно. Внизу под нами простирается теснящееся людское море. На душе полное умиротворение:

– Все! Больше никуда спешить и бежать не надо. Мы на месте. Мы счастливы!

В полумраке храма мы видим всполохи голубых молний. Частота их нарастает, и они сливаются в огромные пятна.

Радостный крик тысяч людей возвещает о том, что чудо в очередной раз совершилось, и Благодатный Огонь сошел! За считанные секунды вспыхнули свечи у всех, кто был в храме.

Здесь, на Голгофе, мы в очередной раз поняли, как милостив был к нам Господь. Ведь спустившись с нее, мы первыми, без труда смогли покинуть храм, бережно неся в руках вещественную частицу небесной благодати.

Как выбирались остальные? Говорят, с большим трудом, в течение трех часов.

27 марта 2016 года католики, протестанты и верующие армянской православной церкви празднуют Пасху. Пасха - праздник Светлого Христова воскресения. Первую Пасху праздновали древние иудеи за 1500 лет до Рождества Христова, в связи с исходом израильтян из Египта под водительством пророка Моисея. Ветхозаветная Пасха знаменовала избавление еврейского народа от египетского рабства, а слово «пасха» на древне - еврейском означает «исход», «избавление». Новозаветная, христианская Пасха была установлена апостолами вскоре после крестной смерти и Воскресения Иисуса Христа и наполнилась новым смыслом. Это - праздник победы над смертью.

В Крыму проживают представители разных религиозных конфессий. В чем различия празднования армянской Православной Пасхи, Католической и русской Православной Пасхи? Разбираемся.


Армянская Пасха.

Армянская церковь - одна из древнейших христианских общин. В 301 году Армения стала первой страной, принявшей христианство в качестве государственной религии. Уже много веков между нами нет церковного единства, но это не мешает существованию добрососедских отношений. На встрече с послом Республики Армения в России О.Е. Есаяном, Святейший Патриарх Кирилл отметил:

«Наши отношения уходят вглубь веков… Близость наших духовных идеалов, единая нравственная и духовная система ценностей, в которой живут наши народы, являются фундаментальной составляющей наших отношений».

Интересно что: В 2017 году армянская Пасха - Затик - будет праздноваться 16 апреля вместе с представителями всех христианских конфессий - католиками, православными, протестантами и христианами-армянами. Такое совпадение случается крайне редко. Для сравнения - последний раз «общий день Пасхи» был в 2011 году.

Очень интересны традиции вычисления сроков праздников в Армянской Апостольской церкви. Здесь решение принимается представителями духовного центра Армянской Апостольской церкви в Эчмиадзине. Из этого города ежегодно перед праздником присылают специальные календари, где оговорены конкретные сроки. В этой конфессии применяют григорианский календарь, и армянская Пасха чаще совпадает с католической.

Армянская Пасха называется Затик, что означает «освобождение» и «очищение». Праздник символизирует избавление от грехов и возвращение к Богу. В этот день армяне приветствуют друг друга словами «Христос воскрес из мертвых - благословенно Воскресение Христово». Одним из старинных традиций, дошедших до современности, считается кукла "Аклатиз", украшенная 49 камнями и репчатым луком. Этот пасхальный атрибут символизирует удачу для дома и семьи. Необычной традицией было в Армении на Пасху освящение деревьев. Пожилые армянки в пасхальное утро со свечей в руках освящали деревья. В дохристианские времена было принято в этот день совершать ритуал жертвоприношения. Молодого барашка или петуха варили всю ночь, а затем раздавали бедным и неимущим. На Пасху в Армении традиционным блюдом сейчас является плов и крашеные яйца. А раньше в этот день подавали спитак банджар. Согласно легенде, Св.Богородица закутывала Иисуса Христа, в листья этого растения. Также, на Пасху армянские хозяйки принято угощать кутапом - это тесто с запеченной зеленью или фасолью с жареным луком, еще ауиком (лепешки из пшеницы) и ахаром (вареный барашек или петух).


Традиционные праздничные угощения

В старинные времена в Армении на Пасху после пасхального обеда веселое празднество продолжалось на природе с различными играми, конными состязаниями и кострами. И, конечно же, в этот день по обычаю, соревнуясь, разбивали крашеные яйца. Армяне красили яйца и до принятия христианства, красят и теперь. Красный цвет означает свет солнца.


Сегодня во всех армянских храмах звучат божественные шараканы - древние духовные стихи. Но главная литургия в честь наступления Пасхи проходит в Первопрестольном Святом Эчмиадзине. В понедельник в Армении выходной. В День поминовения усопших люди по традиции посещают могилы родных и близких.

Интересно что: Православная церковь определяет срок Пасхи в первое воскресенье после весеннего равноденствия и следующего за ним полнолуния. Строго соблюдается еще одно условие: Пасха у православных не должна совпадать с иудейской. Эта норма закреплена в специальном решении Вселенских Соборов. День иудейской Пасхи вычисляют в соответствии с лунным календарем, поэтому иногда возникают совпадения. Но для православной традиции такое совпадение неприемлемо, а у католиков разрешено. Когда совпадают дни празднования у православных и католиков, Пасха проходит в обеих конфессиях без переноса. Протестанты тоже строят вычисления на григорианском календаре, поэтому их Пасха часто совпадает с католической. А такие православные церкви, как румынская, греческая, болгарская, ориентируются на неоюлианский календарь. Он диктует условия для определения большинства праздников по григорианскому календарю, а некоторых (например, Пасхи) - по юлианскому.

Католическая Пасха.

В европейских языках слово "Пасха" — один из вариантов латинского Pascha, которое, в свою очередь, восходит к древнееврейскому pesach (переход, исход из Египта). Еврейская Пасха, посвященная избавлению Израиля от египетского рабства, была в глазах христиан прообразом того искупления человечества от греха, воспоминанию о котором посвящена христианская Пасха. Немцы называют Пасху Ostern, равно как и англичане — Easter, то есть по имени древнегерманской богини весны Eostro (Ostara). Таким образом, христиане приурочили свой главный праздник еще и к торжествам по случаю возрождения жизни после зимы. Римско-Католическая Пасха всегда приходится на первое воскресенье после дня весеннего равноденствия и первого после этого дня полнолуния. Этот порядок был определен в ранней христианской церкви и соблюдается до сих пор. В наше время дни Пасхи католической и православной не совпадают по той причине, что Русская Православная церковь продолжает вести летоисчисление в соответствии с древним юлианским календарем.


В православных храмах пасхальная служба - торжество легкое и радостное - начинается ровно в полночь. После окончания службы православные «христосуются». Так назван обычай приветствовать друг друга целованием и словами: «Христос воскресе!» Католики празднуют Пасху, начиная с особого субботнего моления Навечерия Пасхи. Потом ранним воскресным утром проходит Резурекция - крестный ход и Cвятая месса. Традиции разговляться в этой конфессии нет, поскольку длительный пост как воздержание в еде, у католиков отсутствует. Верующие должны воздерживаться от мясной пищи только в пятницу. Католический пост имеет духовный характер, во время него нужно больше молиться, больше совершать добрых дел, отказываться от вредных привычек и бурного веселья. Символ пасхального праздника — крашеные яйца. Обычай красить яйца распространен повсюду. Западноевропейские католики предпочитают яйца красного цвета без орнамента, в Центральной Европе (поляки, словаки) расписывают их разнообразной техникой. Священники освящают яйца в домах прихожан в субботу вместе с остальной ритуальной пищей. Вечером в Страстную субботу во всех храмах служат всенощную. Утром, возвращаясь домой, все разговляются, прежде всего яйцами. Крутые яйца, яичница, омлеты — важнейшая ритуальная пасхальная еда. Готовят и мясные блюда, а также сдобный хлеб.

Традиции празднования Пасхи в разных странах Европы.

В Италии на Пасху пекут "голубку", в Восточной Польше в пасхальное утро едят окрошку, которую поливают водой с уксусом, как символ пятничных Крестных страданий Христа. А еще в Польше существует обычай oblewany ponedzialek — в понедельник после Пасхи парни и девушки обливают друг друга водой. По всей Европе хозяйки укладывают в плетеные корзиночки на молодую травку разноцветные яйца, игрушечных цыплят, шоколадных зайчиков. Эти корзинки в течение всей Пасхальной недели стоят на столике у дверей. В Эквадоре — фансеку — суп из 12 видов злаков - они символизируют 12 апостолов, трески, арахиса и молока. В Англии пасхальные булочки hot cross buns обязательно перед выпечкой надрезают сверху крестом. В Португалии в воскресный день священник ходит по сверкающим чистотой домам прихожан, разнося пасхальные благословения, где его угощают голубыми и розовыми драже, шоколадными яйцами, печеньем и стаканчиком портвейна. Утром в Пасхальное воскресенье после богослужения дети и молодежь обходят дома с песнями и поздравлениями, сходными с рождественскими колядками. Среди пасхальных развлечений наиболее популярны игры с крашеными яйцами: их кидают друг в друга, катают по наклонной плоскости, разбивают, разбрасывая скорлупу.


Почему символом Католической служит Пасхи пасхальный кролик?

Символом католической Пасхи также является пасхальный заяц, который по поверьям, разносит подарочные пасхальные корзины и прячет крашенные накануне яйца. В католических странах накануне Пасхи заяц очень популярен — его печатают на открытках, делают шоколадных зайцев. Объяснение этому уходит глубоко в язычество. По легенде языческая богиня весны Эстра превратила птицу в зайца, но он продолжал нести яйца. Другое объяснение данному феномену более простое — когда пасхальным утром дети шли собирать яйца из курятника, они часто находили неподалеку кроликов.


Иудейская Пасха.

Для всего еврейского народа праздник Пасхи является самым главным и значимым днем в году. С ним связано множество великих действий, в частности, освобождение евреев из египетского рабства, которое произошло в середине 13 века до н.э. История Пасхи (Песах) берет свое начало в далеком прошлом, в те дни, когда согласно библейским писаниям, Моисей вывел израильтян из Египта. Это произошло на 14 день месяца нисана, когда в ночь перед последней жесткой казнью были убиты все младенцы Египта, кроме еврейских. Казнь обошла их жилища, ведь двери были помечены кровью жертвенных ягнят. После этого ужасного действия Моисей взялся вывести еврейский народ за пределы египетских земель. Праздник нарекли в честь величайшего спасения народа Израиля и в честь того, что беда обошла их дома стороной. В переводе с иврита «песах» означает «пройти мимо, миновать или обойти». Символично, что празднование Пасхи припадает именно на 14 число месяца нисана согласно еврейскому лунному календарю. Есть небольшое отличие в количестве дней, когда народ потчует и восхваляет это торжество. Например, в самом Израиле он длится 7 дней, а за его пределами - 8 дней. В 2016 году празднование Пасхи начнется 22 апреля и закончится 30 апреля. Давно сложившаяся традиция гласит, что все евреи начинают отмечать Песах после того, как солнце скроет свой последний луч за горизонтом.


Традиции еврейской Пасхи в канун праздника в домах собирается все квасное - мучные блюда, на основе дрожжей и сжигается на костре. Стоит отметить, что весь период, когда евреи чтят день Пасхи, они не употребляют в пищу квасные продукты, а также те, которые могут забродить. Перед началом праздника принято собирать «меот хиттим». Это значит, что евреи собирают средства на муку для мецы, которую потом раздают беднякам. Мецой называют пресные лепешки, которые пекут без использования дрожжей. Эта выпечка символизирует хлеб, который прихватили в спешке евреи, когда тайком уходили из Египта. В первый и седьмой день празднования запрещено заниматься делами, в остальные же дни дозволено выполнять мелкую работу. Первые два дня и первую ночь у евреев принято называть Йом-Тов, что означает «добрый и праздничный день». В этот период во всех синагогах страны проводится богослужение, в котором восхваляют росу, а также благодарят Бога, читая псалмы Халлел.


Сама еврейская Пасха в 2016 году начинается с того момента, как вечером, 14 нисана, семьи, собравшиеся за столом начинают читать Седер корбан Песах (церемония пасхального жертвоприношения). Это собрание, во время которого семья вкушает яства, выставленные на столе, называется Седер, и проводят его в первую и вторую ночь праздника по определенному порядку. Во время еды необходимо читать молитву Хаггаду, которая повествует о том, как израильтяне бежали из Египта. Во время Седера каждый должен испить 4 рюмки вина, на столе должны присутствовать куриное яйцо и куриное крыло (в честь жертвенного агнца), четыре мацы (можно больше), чаща с соленой водой (символизирует слезы всех израильских рабов), любая горькая трава (сельдерей, марор), харосет. На ужин принято зазывать всех нуждающихся и бедных людей, а по окончанию трапезы открывать нараспашку двери, тем самым начиная «ночь бдения» для всех «сыновей Израиля». Последний день чествования Песаха, который связывают с переправой еврейского народа через Красное море, синагоги начинают читать Хазкарат Нешамот. Кроме этого существует давняя традиция, когда израильтяне приходят к реке и говорят отрывок из Торы.

Почему не должны совпадать Пасха и Песах?

Церковь четко определила, что празднование христианской Пасхи не должно припадать на день празднования еврейского Песаха. Так должно быть из-за того, что само Воскресение Христово произошло уже после того, как народ Израиля ушел из Египта, а значит, после возникновения Песаха. Для того чтобы точно соблюсти хронологию евангельских событий, был установлен такой порядок чествования этих праздников. До сих пор, конечно, возникают споры о совпадении всех этих великих дней, но священнослужители уверены, что противоречить событиям, которые указаны в Евангелии, и устанавливать неверную дату важнейшего христианского праздника, было бы крайне нелогично.

Православная Пасха.

Православная церковь признает два вида праздников: непереходящие и переходящие. Первые отмечаются каждый год в один и тот же день, без изменения числа и месяца. Для переходящих праздников не установлена определенная дата, она вычисляется каждый год по определенным критериям. Основным переходящим праздником, от которого зависят даты начала Великого поста, Пятидесятницы, Вознесения и другие церковные события, является Пасха. Перед Воскресением Христовым принято наводить порядок во всех домах и дворах. Особенно эта традиция актуальна в Чистый четверг. В этот день нужно искупаться на рассвете, чтобы смыть с себя все грехи и злые помыслы. Затем предстоит поход на службу в церковь. Заранее перед Пасхой надо испечь куличи. Раньше каждая хозяйка имела свой тайный рецепт, который держала втайне. Правильно сделанное изделие может храниться до сорока дней. Сегодня на полках магазинов множество пасхальных присыпок, фигурок, украшений, которые облегчают процедуру изготовления куличей и придадут ей творческий характер.


Еще одним необходимым атрибутом, без которого не обходится Пасха в любой семье, являются крашанки. Наиболее традиционным методом окрашивания яиц считается помещение их в воду с луковой шелухой. От такой операции яйца приобретают насыщенный красно-коричневый оттенок. Существует также много других способов: пищевые красители, наклейки, расписывание воском. Есть мастера, которые создают на скорлупе яиц целые картины. Крашанки не только изготавливают для потребления в пищу, ими обмениваются друг с другом как священными дарами. Когда все праздничные компоненты готовы, можно начинать формировать пасхальную корзинку. В нее ложатся куличи, крашанки и все продукты, которые хотелось бы освятить. Вечером в субботу все верующие нарядные и с пасхальными корзинками отправляются в церковь на Всенощную. В 2016 году православные христиане отмечают Пасху 1 мая.

Вместе с этим читают:


Пожалуй, вопросы о том, почему же Пасхи разных конфессий не совпадают по дате и как вообще рассчитывается дата этого праздника (ведь, как известно, он, в отличие, к примеру, от Рождества, не имеет постоянной даты) – самые популярные в преддверии празднования. Давайте разберемся, в чем же дело и как определяется дата самого главного христианского праздника.

Итак, почему день Пасхи у разных конфессий не совпадает? Ведь методика расчета даты Пасхи – пасхалия – одинакова как у православных, так и католиков! Как же такое может быть?! А все дело – в разнице календарей. Так, православные и представители нескольких древних восточных церквей придерживаются Юлианского календаря, известного на Руси под названием «старый стиль». Западные же конфессии – католики латинского обряда и протестанты – придерживаются «нового стиля», Грегорианского календаря.

Не будем углубляться в особенности календарей и причины их утверждения и принятия, отметим только, что разница между ними составляет 13 дней.

Чтобы высчитать дату Пасхи, церковные ученые берут во внимание три критерия:

  • День весеннего равноденствия: т.е. Пасха не может быть раньше 21 марта;
  • Первое весеннее полнолуние: т.е. Пасха должна праздноваться после этого события;
  • Пасха обязательно должна прийтись на воскресенье.

Исходя из этих условий, получается общее правило: Пасха празднуется в первое воскресенье после весеннего полнолуния, но не ранее, чем 21 марта.

Различия в календарях, т.е. старый и новый стиль, приводят к тому, что одна методика подсчета даты может привести порой к совершенно разным датам Пасхи. И здесь вовсе нет правила, что Пасхи будут праздноваться с разницей в неделю, хотя по статистике так происходит в 45 % случаев.

  1. Восточная и Западная Пасхи совпадают в 30 % случаев. В 5% случаев Западная Пасха опережает Восточную на 4 недели, в 20% - на 5 недель, в 45% случаев, как уже упоминалось, на 1 неделю. А разницы в 2 или 3 недели быть не может!
  2. Во многих странах (Австралия, Венгрия, Польша, Португалия, Сербия, Швейцария и др.) на Пасху работники получают четыре выходных дня – это пятница, суббота, воскресенье, понедельник. Трехдневные выходные – с субботы по понедельник – получают работники Австрии, Украины, Италии, Молдавии и др.
  3. Иногда бывает, что Благовещение совпадает с Пасхой (25 марта/7 апреля) – в таком случае Праздник получает название Кириопасха (Господня Пасха). Однако бывает такое очень редко – так, в XX веке Кириопасха праздновалась только в 1912 и 1991 годах. В XXI веке ближайшая Кириопасха произойдет лишь … в 2075 и 2086 годах. Следующую ж Кириопасху можно будет отпраздновать только 2159 году!
  4. Празднование Пасхи не заканчивается в этот же день: целая неделя после праздника – Светлая седмица – считается такой же праздничной, как и воскресный день. А словами «Христос воскрес!» можно приветствовать друг друга вплоть до Вознесения Иисуса Христа, которое празднуется на 40-день после Пасхи.
  5. Первое слово полного названия праздника Пасхи «Воскресение Иисуса Христа» на греческом языке - Ἡ Ανάστασις τοῦ Ἰησοῦ Χριστοῦ (что читается как Анастасис Иису Христу) стало известным христианским именем – причем не только в женской форме – Анастасия – но и в мужском варианте – Анастасий.
  6. Праздник Пасхи называют «Царем дней» и «Праздником Праздников».
  7. Следующее за пасхальным воскресенье в восточных церквях (православной, греко-католической) называется необычным словом «Антипасха», или Фомино воскресенье. В этот день вспоминается явление Христа апостолам и сама личность Фомы «Неверующего» - названного так за, что он утверждал, что не поверит в Воскресение, пока не вложит руку в рану Христа.


Рассказать друзьям