Жизнь с арабом глазами русской женщины. Восточная любовь или жизнь с арабом — какая она

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Уважаемые читательницы сайт!

Очень много сплетен ходит вокруг темы, как и на ком женятся арабы, по чьей воле выбирается жених или невеста. Наша читательница, Sofia, готова рассказать вам, как женятся в арабской стране в пристойных семьях
Комментарий Sofia вынесен из статьи

Ко мне, матери девочки, приходили в свое время женщины-арабки (или жены арабов), когда еще дочь была мала. Мы разговаривали, или ездили в магазины, или в бабские клубы… На мою дочку смотрели, смотрели…. так же, как я смотрю сейчас на других девочек, пока моему сыну всего 12 лет.

И вот теперь ко мне приходит сваха, от нескольких семей, и говорит, что моей дочерью интересуются как возможной невестой. И если я не против — то могу сообщить дочери о таких и таких «претендентах».

Муж мой, кстати, узнает об этом последний. Второй узнает свекровь (от меня), потом — дочка, потом уже — мужчины. Женщины в нормальной арабской семье правят мужиками. 8)

Я, конечно же, знаю семьи, в которых имеются женихи. Я и парней знаю — видела их еще мальчишками. Они постарше моей дочери, но не намного (на 5 лет примерно).

И я выбираю, но не столько парня (они все хороши собой более-менее), а семью — будущих свекра и свекровь для моей дочки. Чтобы не гнобили её (если что), чтобы парня своего не держали под родительским гнетом (а такое сплошь и рядом встечается), чтобы были ЗА женское образование и работу. И вот мы со свекровью выбираем 3-4 семьи, и после этого я аккуратно выясняю у дочки о её планах на будущее. С некоторыми семьями она сама знакома — с сестрами и матерями.

И даже видела некоторых парней — мы же не в Саудии живем. Она хихикает или краснеет, но ей ЛЕСТНО, что не 1-2 ею интересуется, а больше. Пока все — на уровне смешков и хихиков. Пока она учится, но уже задумывается о своем будущем.

Я уже получила её согласие на встречу с некоторыми парнями. Но с условием — не в арабской стране. И мы поедем весной в Италию, в Тоскану. Деньги на поездку я могу заплатить сама, но теперь, когда мужчины моей семьи поставлены в известность — эти деньги дают они. И свекр, и мой муж дают — не зная, каков будет результат нашей поездки и кого выберет (или не выберет) моя дочь, а ведь может так случиться, что и её не выберут!

Все решает семья, если молодым меньше 25-27 лет. А не они сами.

Другое дело,что нормальные родители всегда хотят своим детям лучшей доли — и насильно сейчас никто никого замуж не выдает и не женит (КСА и Йемен не беру в расчет).

И теперь представьте себе парня, который вырос в таких традиционных семьях, привыкший к такому решению семейных дел — и он попадает в совершенно иной мир, с иными нормами поведения. А мозгов ему, в силу мужской незрелости, не хватает для понимания этой РАЗНОСТИ, различий этих. И в результате страдают наши женщины. Да, если мужчина живет не в своей ОРТОДОКСАЛЬНОЙ стране, где под боком мамаша (с нулевым, например, образованием), где нет всевидящих соседей, от которых ой как много может зависеть, если его образовательный уровень достаточен, а социальный — равен или выше вашего — то он вполне себе может жениться, на ком его душенька (или гормоны) захочет.

Но если ему предстоит вернуться в свою страну, где ему жить и семью заводить, то он стораз подумает прежде, чем обречь себя и своих детей на перешептывания за спиной, на отсутствие женихов для дочерей или невест для сыновей, на косые взгляды матери (тетки, сестры).

Потому что женщине-иностранке в такой ситуации придется ассимилироваться в стране мужа… мимикрировать полностью. И только уверенность его в тоом что ИМЕННО ВЫ — его судьба, что вы только его, и ничья больше; что вы будете ему верной женой и самой лучшей матерью детям; хорошей невесткой, а в будущем — тещей или свекровью — только такая уверенность даст ему силы убедить своих родителей в необходимости жениться именно на вас. И защищать вас перед ними.

Я кстати ни разу не арабка, тем не менее на мне женились. Я вышла замуж за араба-суннита 21 год назад… но ДО этого наши семьи, еще в глубоко советское время, были хорошо знакомы — на протяжении трех поколений! И фактически, хоть свах не было, наш брак случился «традиционным» способом — по семейному соглашению.

И безусловно меня защищал в свое время мой юный муж и его чудесные родители- перед соседями. Это было ДАВНО, когда не было позора, наведенного нашими недо…любленными на родной стороне дамами. И защищать меня было достаточно легко.

И не было такого количества алчущих дешевой (в финансовом и душевном отношении) плоти курортных мачо. А ведь рассказы о крайне доступных и безотказных наших девушках разлетаются как сухие листья осенью. И за 20 лет курортного открытия бывшим совком стран исламского мира эти рассказы стали известны всем и везде.

Понимаете, все знают про секс-туристок из Германии или Нидерландов — теток моего возраста и старше, которые конкретно едут за мужиками безо всяких сантиментов. И все знают про наших молоденьких и красивых дурочек, которые покупаются даже не за деньги, как местные проститутки (и арабских, и турецких шлюх хватает — просто они денег стоят), а за красивые слова, которые ничего не стоят… да еще и денег с них срубить можно! Т.е. и приятно (в отличие от старых немок) и кошельку полезно.

С уважением, Sofia.

18 января 2013

Понравилась статья? Подпишись от журнала "Замуж за иностранца!"

17 комментариев к “Как женятся в арабской стране в порядочных семьях

  1. Людмила:

    Sofia, спасибо за комментарий! Всегда вас очень приятно читать!

  2. Sofia:

    Людмила,мне просто иногда аж до злости жаль наших (русских,украинских,белорусских) девушек и женщин… Потому что они хорошие… но такие закомплексованные! Они угождают мужчинам покруче арабских жен- начиная от идиотских похуданий и кончая выкладыванием всех умений- кулинарных,хозяйственных,интеллектуальных,сексуальных,»бизнесовых»- сразу «на блюдечко».И если парень не полный идиот- он понимает(или чувствет) что так себя может вести только недооцененная,недохваленная,недолюбленная женщина! И что достаточно»погладить по шерстке»- как она оп! уже в кармане. А учитывая,что даже самому порядочному парню тяжело справится с простыми физиологическими позывами, если он молод- а тут тебе предлагают все и сразу- вот и имеем обиженных,ушибленных женщин.

    Моя сестра живет в канаде,уже много лет. Замужем за «местным» канадским украинцем.»Оканадилась» совершенно.
    Так вот там у них сексуальные контакты (даже не отношения)- как из анекдота- не повод для знакомства. Т.е. женщина,совокупляясь с мужчиной, вообще не имеет в мыслях развитие отношений.Это как пописать (сорри)- простая физиология. И тамошние дамочки ни в жисть не стануть истерить из-за прекращения отношений,основанных чисто на сексе- хоть с Махмудом, хоть с Бобби, хоть с Чингачгуком. А вот для женщин постсоветского пространства это не так. Мы всегда живем в ожидании большой ЛЮБВИ. И того, кто эту любовь(и её носительницу) оценит,восхитится ею,примет как большой-пребольшой подарок,приз.
    А на самом деле большинству мужиков сей приз на фиг не нужен. А нужно очень простое физиологическое действие. Если им для этого ничего не надо делать,кроме простого предложения (как в США или Канаде, или Нидерландах, или -наверное- просвещенной Франции)-чудесно!
    если надо приврать,цветуечек подарить,лапшу на уши повесить(как в Раше, или в Турции,или Еги на курортах)- то тоже можно,благо не напряжно. Ну а если все заморочено, и сопряжено с потерями более существенными (денег,сил,независимости)- то не-не,не надо,рано… А бабские переживания- это как раз из области «заморочек».

  3. Лилия:

    София, ты имеешь в виду, что арабы женятся только на своих? Только в своей стране? 😯 😯 😯 😯

  4. Wild:

    Sofia, очень интересная статья получилась из вашего комментария.
    У меня несколько вопросов возникло.

    >Я уже получила её согласие на встречу с некоторыми парнями. Но с >условием - не в арабской стране. И мы поедем весной в Италию, в >Тоскану

    кем и почему ставится такое условие? это для того, чтобы формально соблюсти традиции, т.е. чтобы молодые люди не встречались в вашей стране. Там они смогут друг друга увидеть, вмысле лицо, и поговорить?

    > каков будет результат нашей поездки и кого выберет (или не выберет) моя дочь

    правильно ли я понимаю, что туда приедете вы и ВСЕ семьи претендентов (парни и их матери). или вы будете с каждым претендентом отдельно встречаться?

  5. Tatiana:

    Sofia, где вы живете?

  6. ангел:

    статейка весьма странная, мои сёстры тоже замужем за мусульманином, так точно то что всё решает тут женщина, под видом того что так муж её решил!Жена — это шея!
    по поводу русских дам, это всегда было, что мы сами не любим себя и свой народ,а что Вы хотите сказать что арабки святые, да бросьте вы говорить, это ищё те стервы, что нашим дамочкам далеко!! А то что едут туда разные дамы, так пусть едут и наслаждаются жизнью, почему их надо осуждать???Не во всех как у Вас получается, что родители сосватали, у меня вот нет родителей вообще, то как мне быть???? Ждать кого?? Так что не судите, да не судимы будите!!! Я вот тоже не поняла а зачем Вы дочь в другую страну вывозите на смотрины??? А не хлопотно ли это???

  7. Olga:

    Не во всех арабских семьях так происходит сватовство. Например, в семье моего мужа (тоже египтянина) все дети сами нашли себе вторых половинок. Кто-то на работе, кто-то на учебе, кто-то через друзей, муж вот меня в интернете нашел. 🙂 Конечно, обязательно проверяется семья избранника/избранницы, чтобы были порядочные и приличные люди. Потом обязательна личная встреча родителей, затем помолвка и примерно через год — свадьба. Главное условие, чтобы мужчина был в финансовом плане состоятелен. Возможно, родители моего мужа с такими «современными» взглядами для Египта, т.к. семья долгое время жила в Европе.
    Ангел, София никого не судит, просто делится, как происходит сватовство у них в семье. У меня тоже родителей уже давно нет в живых, однако мне это никак не помешало выйти замуж и попасть в хорошую семью. 🙂 В принципе, все написано правильно, так оно и есть на самом деле. Иностранке надо очень и очень думать головой и смотреть на семью мужа и образ их жизни (если, конечно, планируется переезд на ПМЖ в Египет). А девочек наших и правда жаль. Кидаются в омут с головой на египетских курортах, а когда розовые очки спадают, то начинаются слезы по утраченным иллюзиям…

  8. Sofia:

    Wild:? условие поставлено моей дочерью. именно для того.чтобы можно было без оглядок «помотреть товар лицом»,поговорить.Лицо-то её видели, а вот она-не всех парней видела.Вот с двумя мы и будем встречаться. Наша семья, и они- у одного приедет мать, у второго-бабушка.
    мы будет как минимум в двух городах Тосканы (во Флоренции и Ливорно-точно), на спа-курорт съездим тоже.
    Парням ведь тоже неохота кота в мешке покупать. Я уверена что они фото дочки видели,может и лично видели её (но она их просто не знает в лицо),т.к. я знакома со всей женской частью их семей, в т.ч. и с молодыми девушками.кторые могли фото на мобильник сделать.
    А еще двоих моя дочка знает,там семьи «поспокойнее».Один из парней нам помогал при покупке нами недвижимости в ОАЭ. Он мне больше всех нравится,хотя он не самый красивый. тут уж как получится,конечно. 🙂
    *****
    Tatiana: ,мы сейчас живен на два,даже на три дома- Асуан,Москва,Эмираты.
    ***
    ангел, на смотрины вывожу.потому что сейчас в Еги черте-что происходит, нравы жестчают, лучше встречаться и обговаривать все вопросы на нейтральной территории.
    В той же Флоренции куча соблазнительных мест для теток, начиная от тряпочных магазинов и кончая курортами всякими. Дочка моя там уже бывала пару раз,ей нравится там,знакомые есть даже.
    И вполне нормально.если нас в уффици будет сопровождать молодой человек.И поговорят,и посмотрят друг на друга.
    Не понрявятся-ну так просто приятно проведут время.Поездка туда-недорогая.

    А с еще одним кавалером поедем наверное на остров Сир Бани Яс, в заповедник.Там свои заморочки,но от него уже два раза сваха приходила. У него есть очень положительное качество- из родителей один отец, и только один брат. 🙂

  9. Sofia:

    Вообще я конечно очень переживаю. ОЧЕНЬ.
    Я знаю,как мне повезло с мужем. Какие тяжкие бывают отношения- что с русскими.что с арабскими.что с прочими мужиками.
    Я готовлюсь к тому,чтобы быть максимально выдержанной и терпимой, чтобы не стать злобной тещей.

    Я так же подозреваю,что моя краля по телефону общается с каким-то перцем,даже сидючи в Москве. Т.е. я уверена.т.к. видела СМС-ки на арабском у неё.

    Вообще раньше она была категорична в отношении процедуры сватовства (возмущалась и шипела), но сейчас- стала постарше,поумнее, и ей все это видимо льстит. Кроме того она сознает прекрасно,что никто её принуждать ни к чему не будет,что парни выступают в роли просителей — и это осознание власти(пусть и призрачной,временной) её просто окрыляет. Поганка,короче. 🙂
    Секретничает от меня с моей свекровью, они вместе в августе в Америку поедут- к моему деверю.И тогда же «забегут» к моей сестре в Канаду- и все какие-то заговоры плетут,старая да малая.

  10. Irina:

    спасибо, дорогая София, за рассказ.. Удачи Вам и Вашей дочери…Да,сейчас много изменилось за последнее время и Вы правы, мужчины стали более избалованы молодыми девочками, и сложно найти мужчину для серьезных отношений.. Даже если сама выглядишь так, что мальчики заглядываются)))очень интересно узнала про Канаду.. думала это довольно пуританская страна(((

  11. Wild:

    София, спасибо за ответ. Очень интересно читать вас. Я лично — читаю и интересуюсь для общего развития, ну и чтобы «быть в теме», т.к. по работе связана со всеми этими вопросами.
    Ну и чтоб отличать сказки и вымысел, общаемся с подружками, такого можно услышать 🙂
    Так что спасибо вам огромное за информацию. Все у вас очень утонченно и нравственно: и молодым интересно посмотреть, погулять, присмотреться, и соблюдены все нормы.

  12. Sofia:

    Ой, про утонченность это вы польстили 😳 .
    Окружающая обстановка очень влияет на поведение тех, с кем мы общаемся.И что весьма важно- на женскую аудиторию.
    Ведья для матерей этих молодых людей- все равно чужачка,иностранка,»белая дьяволица».Что бы они не говорили. искреннее отношение(без оглядки на этнические различия)встречала очень редко.В основном еще и потому.что (без ложной скромности)в молодости я была очень хороша собой,да и сейчас еще ничего. И есть конечно некоторая женская ревность,есть. Но с другой стороны- красота очень ценится арабами.а моя дочь (чтоб не сглазить)- очень красивая. И матерям парней это нравится. 🙂
    Попадая за границу,вне пределов стран исламского мира, их самих отпускает немного,они позволяют себе много больше, и гораздо лояльнее смотрят на поведение детей.Ну т.е. земля и небо.
    если в Еги они фыркали и морщились, когда шло разговоры о посещении Аиды (нельзя), то тут- и в Оперу поедут, и на карнавал пойдут,смотреть.И в музей «с голыми мужчинами» зайдут, и в обморок не хлопнутся.
    Полагаю, и винцо продегустируют, тосканские вина- знамениты.

    А в спа-салонах их будут обслуживать немусульманки, и никакие вопросы про сокрытие аурата от них и не возникнут даже.

    Я буду следить за тем,чтобы не стать невольной свидетельницей чрезмерно раскованного поведения будущейкумы… потому что в таких случаях обычно дальнейшие контакты пресекаются (от страха будущих нечаянных разоблачений).

    Муж собирается съездить в мраморные каменоломни, с молодыми людьми (и тоже даст «отчет» о своих впечатлениях).

    Все-таки такой серьезный шаг нас ждет.
    ***
    Irina, а Канада сейчас- очень раскрепостилась. Конечно не так как США, но гомики по улицам демонстрируют себя, политкорректонсть давит, правда слова «чернокожий» пока не под запретом,хотя на «негра» уже обижаются.

  13. Nelly:

    Так сложно, оказывается.Гораздо проще влюбиться, наверное. 🙁

  14. Sofia:

    Нелли, а вы почитайте истории «просто влюбившихся». И их окончания.
    даже в Раше(Украине,Беларуси) влюбленность не есть залог удачного брака, с соплеменником/согражданином, где нет языковых барьеров и проблем с разностью взглядов на мир. Влюбленность у мужчины- прекрасно, а у женщины, если она планирует замужество (т.е. будущих детей)- мозги должны быть, ну и разумеется на фоне «приятственности» избранника. Пусть он будет беден- но перспективен (талантлив,честолюбив,порядочен,стремящийся к семейным ценностям). А если брак- всего лишь прыкрытие для законного сексу- то вряд ли тут что удачное выйдет.Год,два пройдет- и все,приелось.стало скучно (что мужу,что жене).

  15. Вера:

    Sofia, огромное Вам спасибо за такой интересный, в то же время эстетичный рассказ. Получила огромное удовольствие.
    Честно говоря, я полагала, что такой способ женитьбы остался в прошлом, но очень приятно было узнать, что к нему все еще прибегают 😀 Месяца 2 назад смотрела очаровательный и добрый фильм, называется «Помолвка» Vivah (2006), Ваш рассказ почему-то навеял воспоминания об этом фильме. (Посмотрите, кому интересно, кто устал от постоянных убийств и грязи на тв, очень добрый фильм).
    ..Абсолютно согласна с Sofia, что для создания семьи «просто влюбленности» не достаточно, так как семья гораздо больше, чем просто место, где «получают удовольствия»…
    Благодаря таким семьям, как у автора статьи, в нашем обществе все еще сохраняются семейные ценности. Низкий Вам поклон, от чистого сердца достойной пары Вашей дочери.
    Лично мне кажется, что данный способ создания семьи несет в себе очень крепкую основу для будущей пары, так как в нем присутствует огромная сила, состоящая в благословении и поддержке старших.

  16. Sofia:

    Вера,этот способ хорош только внутри одного социального круга.
    Соотвтетственно в тех странах,где такой круг (круги) более-менее определены.
    А в странах бывшего СССР все смешалось.И люмпен по духу может жить финансово лучше,чем семья интеллигентов. И всегда будут девочки (и мальчики),которые будут стремиться вырваться их болота унижения и нищеты.А с учетом ранее сказанного(смешения) в Раше такие вот договоренные браки возможны фактически только в среде ОЧЕНЬ богатых(соединение капиталов), или в узкорелигиозных средах (ортодоксы всех религий). Как вы понимаете,бОльшая часть населения не принадлежит ни к одному из вышеперечисленных кругов.
    правда с увеличением иммигрантских общин в крупных городах там тоже могут возникать (и,полагаю,возникают) такого рода услуги.Но все равно это- исключение.
    Я реалист, и могу (или думаю что могу) оценивать окружающее.

    Как-то раньше,в других темах, писала про то,что моя доча,попав в Россию,одно время даже завидовала некоторым атрибутам «свободной» жизни своих ровесниц. Сейчас,ТТТ, это ушло. В свое время я привила своим детям определенную брезгливость, теперь же на неё уже наложен и осознанный,разумный подход. И получился хороший фундамент-барьер от наносной дряни,пены людской. Конечно все может случиться. Но уменьшить вероятность этого «случиться»- ИМХО долг родителей по отношению к детям.

    • Вера:

      Это точно, Sofia, золотые слова! 🙂 Такие браки, к сожалению, у нас в виде исключений, поэтому и ценность семьи утрачена. 🙁 В основном сейчас семья создается на уровне «симпатии, страсти» либо «расчет-деньги», а на этом отношения долго не продержатся, поэтому столько разводов…
      Молодежь, как правило, привлекается «свободной» жизнью, но если в воспитании не было пробелов, то разум включается быстрее.
      Спасибо, Вам, Sofia. 😀

О знакомстве

С Абдулрахманом мы познакомились в Англии, когда я училась в языковой школе по программе «Education first». Мой тогда еще будущий муж тоже там учился. Мы часто видели друг друга в школе, но сначала я не обращала на него внимания. За нас решила судьба, когда меня перевели к нему в класс.

Абдулрахман приглашал меня на свидания, звал гулять, но я отказывалась.

Все-таки от стереотипов было сложно избавиться: он же араб, я думала, что у него гарем и все такое.

К отношениям между русской и арабом я тоже относилась скептически. Скажу больше, изначально он меня отталкивал: создавал впечатление такого высокомерного парня с дорогими часами.

Однажды пошел сильный дождь, я забежала в кафе, чтобы переждать его, и увидела там Абдулрахмана. Мы разговорились, тогда он мне и понравился. А сейчас я вспоминаю прошлое и понимаю, что было действительно много моментов, когда мы случайно пересекались, но не замечали друг на друга. После этого разговора в кафе мы начали больше общаться и много времени проводили вместе. Когда я уезжала из Англии, он пообещал, что приедет в Россию. Я, конечно же, думала, что он это несерьезно.

А через месяц мы все-таки встретились в Москве и с тех пор стали постоянно переписываться и созваниваться. Полтора месяца спустя он пригласил меня в Англию, оплатив мне курс обучения, но срок моей визы истек и пришлось вернуться на Родину. Хотя я уже тогда поняла, что отношения между нами всерьез и надолго. Еще несколько раз после этого мы встречались в Москве, а потом он приехал в Ханты-Мансийск, чтобы познакомиться с моими родителями. С этого момента мы не расставались, и именно тогда начались его арабские приключения в Сибири!

О жизни в Ханты-Мансийске

Первое время мы жили в Ханты-Мансийске на съемной квартире, а потом переехали к моим родителям. Он очень долго ко всему привыкал: не мог, к примеру, есть русскую еду, даже рис с бараниной был «не тот». Незнание языка тоже сказывалось, ведь пока я была в университете, он не мог даже в магазин сходить. Труднее всего пришлось зимой, ведь он не привык к таким условиям! Но это его не остановило. Он пережил эти холода и тяжелую жизнь в Ханты-Мансийске и добился своего – увез меня в жаркий Катар.

О свадьбе

Мы сыграли Никах (прим. автора – в исламском семейном праве равноправный брак, заключаемый между мужчиной и женщиной ) в Москве, в тайне от родителей, спустя некоторое время поженились уже по закону РФ, потом, на основании этой бумаги, получили катарское свидетельство о браке, но саму свадьбу уже не играли. Его родители были довольны, что у нас все прошло поэтапно.

Здесь даже присутствует некая магия чисел – знакомство 28 мая 2011, Никах 28 января 2012, свадьба в России 28 мая 2012, а 28 апреля 2013 родилась дочка.

О родителях

Поначалу моя семья была недовольна выбором, так как боялись и беспокоились за меня. Они говорили: «Он – араб, у него гарем, тебе потом сложно будет уехать оттуда, «вдруг что!». Но я была уверена в своем выборе и знала, что ничего подобного не произойдет. До его приезда в Ханты-Мансийск моя семья мало, что знала о нем. И лишь когда мы переехали в дом моих родителей, они прониклись и полюбили его как сына. Сейчас они, конечно же, в хороших отношениях. Абдулрахман любит мою семью, а мама уже посещала нас в Катаре и в скором времени мы планируем еще одну встречу с ними.

С его семьей было сложнее. Изначально они не поддерживали эту идею, утверждая, что если девушка не мусульманка, то ей сложно будет жить в новых традициях, что рано или поздно мне надоест и я убегу обратно в Россию. Поэтому ни о каких его поездках в Москву и Ханты-Мансийск, а тем более о свадьбе, речи быть не могло.

Я тоже сначала думала, что его семья будет ко мне неприветлива, но в будущем оказалось все совсем наоборот.

Абдулрахман, ничего не сказав родителям, уехал в Ханты-Мансийск. Периодически они созванивались, пытаясь узнать, не одумался ли их блудный сын и не хочет ли он вернуться и найти работу. Но он не вернулся, и родители, осознав, что он не изменит своего решения, приняли его выбор и сказали, что помогут нам с переездом. Когда я, наконец, приехала в Катар и познакомилась с ними, то сразу же подружилась. Оказалось, что его родители – современные мусульмане, и они во всем начали мне помогать. Его мама постоянно находится со мной, она помогла мне адаптироваться, берет на все вечеринки, познакомила со своими подругами. А папа не строг, всегда дарит подарки и называет своей дочкой. По телевизору показывают, что жизнь в мусульманской семье невыносима и ужасна. Однако, я хочу сказать, что чувствую себя очень комфортно, здесь у меня появилась вторая семья.

О переезде

Переезд легким не бывает. Где-то за год мы начали оформлять документы: надо было собрать огромный пакет всевозможных бумаг, ведь Катар такая страна, куда не так просто попасть.

Пока мы готовились к переезду, я мечтала быстрее уехать из Ханты-Мансийска, но как только переехали, то сразу начала скучать по дому. Здесь все было по-другому: одежда, законы, еда, традиции… К этому очень сложно привыкнуть, ведь ты едешь не на двухнедельный отдых.

Я ехала туда не как турист, а как жена арабского мужа.

Сначала мы жили с его родителями, а через некоторое время они подарили нам виллу, в которой мы сейчас и живем.

О Катаре

Жизнь тут совсем не такая, как в Ханты-Мансийске. Местные жители – очень богаты, а приезжие из Филиппин и Индии работают в сфере услуг. У местных множество поблажек и льгот: работают по 4 часа в день, при рождении им на счет перечисляют деньги, за замужество и строительство дома государство выплачивает баснословную сумму, и это все только по одной причине – ты родился в Катаре.

Как правило, жители Катара идут работать сразу после школы, преимущественно на высокие должности. Вообще, когда Абдулрахман сказал мне из какой он страны, то я даже не знала где это. Лишь спустя несколько месяцев я прочитала в интернете, что это самая богатая страна в мире.

О религии

В январе 2012 года я приняла ислам. Сначала я не почувствовала каких-либо существенных изменений, но потом, как говорится, это пришло.

Дело было в Москве, тогда еще будущий муж предложил мне сменить религию, и я согласилась. Сразу после этого мы сыграли Никах в одной из московских мечетей. Я обдуманно подошла к этому вопросу, советовалась с близкими. В итоге решила, что муж и жена не должны иметь разногласий в семье, и тогда будут мир и гармония. В будущем и дети не будут сомневаться, в какой религии им жить.

Ислам мне нравится и я не жалею, что поменяла религию. Я чувствую уверенность в своем муже, что он меня не предаст и не изменит, и я полностью ему доверяю. Скажу больше, ислам полностью поменял мою жизнь, и я поняла то, чего не понимала раньше. Я стала чувствительней и душевней, поняла ценность жизни. Само собой? я соблюдаю все правила. Хоть я и не родилась мусульманкой, но я чувствую себя ею и рада, что моя дочь родилась в исламе. Уверена, что, будучи мусульманкой, ей будет легче идти по жизни.

О традициях

Я уже ко всему привыкла: и к тому, что голову надо покрывать, и что мужчины отдельно от женщин. Вообще, здесь ко всему можно привыкнуть.

Катар - очень строгая страна, считается, что мужчина должен носить традиционную одежду белого цвета, а женщина, как его тень от солнца, – черную абайю. Абайя (прим.автора – длинное традиционное арабское женское платье с рукавами, для ношения в общественных местах ) показывает твой статус, ну а когда к тебе обращаются мадам или госпожа и открывают перед тобой дверь - даже приятно.

Вот только когда я увидела расчлененного барана на тарелке с рисом, то это стало для меня шоком. К такому, действительно, сложно привыкнуть. Еще везде мужчины находятся отдельно от женщин. В школах, в домах (есть отдельные комнаты для мужчин и женщин), в очередях, комнатах для молитв, на работе. Женщинам и мужчинам даже запрещено разговаривать друг с другом. Например, в торговом центре нельзя встретить парня и девушку вместе. А если пара вместе, то значит они муж и жена. Что касается многоженства, то это большая ответственность. В исламе разрешено иметь четырех жен. Если муж достаточно обеспечен, то это показывает его статус.

Однако я знаю, что мой муж никогда не заведет себе вторую жену, ведь у нас современная семья, а многоженство – это что-то более традиционное.

О жизни

Мой муж работает с утра до обеда, в это время я обычно сплю. Он является президентом арабского спортивного клуба и еще его отец отдал ему один из своих ресторанов, поэтому по вечерам он иногда ездит проверять, как там идут дела. Пока его нет дома, я могу делать, что хочу. Обычно его мама берет меня с собой на вечеринки или по магазинам, также у меня есть личная машина и водитель, поэтому, если захочу, то могу сама поехать в магазин или в кафе. Делаю это не часто, предпочитаю оставаться дома. А потом, вечером, вместе с мужем идем гулять.

Еще один стереотип: «Выходить из дома нельзя». Конечно можно! Все считают, что арабская жена должна быть дома, готовить, следить за детьми, во всем слушаться мужа и быть, по сути, никем. У нас совсем не так, я уважаю своего мужа, он уважает меня, и, если у нас возникает спор, то мы находим компромисс. Мой муж меня полностью обеспечивает, сама я не работаю. Он дает мне деньги, дарит подарки, мы ездим куда-нибудь отдыхать всей семьей. Он ни в чем меня не ущемляет. В нашей стране считается, что именно жена показывает статус мужа.

Многие думают, что я с ним только из-за всей этой роскоши, но я бы никогда не смогла жить с человеком ради денег. Кто бы что не говорил, но для меня важнее семейные ценности, чем материальные.

О ребенке

Пока мы оформляли документы на переезд, я успела закончить университет и, так как на 5 курсе я была беременна, то планировала рожать в родном городе. В паспорте у дочери написано, что она родилась в России, но по национальности она - арабка. Я за то, чтобы ребенок воспитывался в традициях отца. Не хочу никого обижать, но зачем ей быть русской? Отношение к мусульманам в России неоднозначное. Я просто не хочу, чтобы мои дети поддавались дурному влиянию, самое главное, чтобы они просто знали, что хорошо, а что плохо. Арабский - ее основной язык, по-английски она уже знает несколько слов, он очень легкий, и его она в любом случае выучит. А вот русскому буду учить ее позднее, чтобы могла поддерживать связь с русскими бабушкой и дедушкой.

О еде

Больше всего я скучаю по русской еде! Арабская кухня тоже вкусная, но русской мне хочется больше. Я люблю и селедку, и оливье, и пирожки, и пельмени. В общем, только когда уехала я поняла, что люблю больше всего! К сожалению, здесь никто не может повторить в приготовлении настоящее русское блюдо, да и продуктов подходящих нет. Я научила своих кухонных работников делать пюре и оливье, получается вкусно, но все равно не так, как в России. Теперь каждый раз, когда приезжаю в Ханты-Мансийск, – наслаждаюсь моментом.

Кухня в Катаре очень разнообразная. Шашлыки, например, самые вкусные из всех, что я когда-либо ела. А так как мы живем на побережье, то часто лакомимся морепродуктами. На столе каждый день обязательно стоит рис. Что касается сладостей, то тут они не все вкусные. А еще в пищу кладут много специй, что мне тоже не особо по вкусу. Часто нам привозят еду из нашего ресторана, а по пятницам мы устраиваем вечеринки и собираемся всей семьей за большим столом. Кстати, наша доченька – настоящая арабка. Сколько я борщей для нее не варила, она отказывается есть!

Вот так и переплетаются судьбы. И пока одни жители стран усиленно строят баррикады из расизма, шовинизма и прочих «измов», другие эти границы размывают.

КСЕНИЯ ГРИНЕВИЧ

Оксана Есенина

Почему арабы выбирают русских жен?

Сейчас этот вопрос волнует очень многих. Но дать на него исчерпывающий ответ пока не удается никому. Что же арабы находят в наших, русских девушках? Почему они готовы закрыть глаза на ее «свободное» прошлое, пойти наперекор семейным традициям, да и просто любить ее вопреки всему миру?

Что же заставляет сердце горячих арабских мужчин колотиться все сильнее при виде своей русской «Наташи»? Красота? Безудержная страсть в сочетании с чинным спокойствием и скромностью? Таинственность, противоречащая неподкупной простоте и глубокой искренности? Или же простая дань моде иметь жену-иностранку?

Чтобы хоть как-то прояснить и понять причины значительного увеличения русско-арабских браков, давай те же попытаемся сопоставить требования восточного мужчины с качествами его потенциальной спутницы.

Что ждут мужчины - арабы от брака?

Как и любой другой мужчина, араб рассчитывает получить от брака: надежный союз, теплые и доверительные отношения, и конечно, высокий статус уважаемого женатого человека.

Но помимо всех этих человеческих желаний, восточный представитель сильный половины человечества вкупе с душевным равновесием и моральной стабильностью, мечтает обрести еще и любовь, взаимопонимание, да и просто дружескую поддержку. Не уж то своя, арабская невеста не в состоянии удовлетворить хотя бы какое-то из вышеперечисленных требований?

Арабские жены. Какие они?

Конечно, они - хозяйственные, обязательные, покорные и милые. Казалось бы, что еще нужно для благополучного семейного счастья? Но уже через два-три года совместной жизни, все движения восточных красавиц становятся настолько отработанными, что и смотреть на них становится скучно и неинтересно.

Ни для кого не секрет, что арабки в своем большинстве подходят к семейной жизни с неким расчетом. И дело здесь не совсем в предбрачном выкупе или приданном. Ее семейная жизнь - это, прежде всего огромный физический труд, некая плата своему благоверному за его доброе отношение к ней и материальную поддержку. По утрам она делает завтрак, провожает мужа на работу с милой улыбкой, стирает, убирает, а затем, обмолвившись со своим благоверным привычным набором стандартным фраз, заканчивает свой трудовой день.

С виду такие отношения, вроде бы кажутся идеальными. Но с каждым годом они все больше начинают обрастать рутиной, исчезает та самая романтика, огонек страсти, которой непременно нужно поддерживать на протяжении всей жизни. Наверное, просто многие арабские дамы немного однобоко понимают выражение: «Женщина - хранительница домашнего очага». На самом деле эта фраза имеет более глубокий смысл.

«Очаг» - это прежде всего тот источник тепла, который не только должен согревать сердца влюбленных, но и своим игривым пламенем на протяжении всей жизни помогать раззадоривать чувства супругов, то нагнетая, то подавляя эту безудержную стихию огня страсти. Поэтому главная задача любой женщины, вне зависимости от ее темперамента и национальной принадлежности - научиться управлять этой самой стихией по своему усмотрению.

Кто знает? Может быть, как раз русская женщина и является ее самой настоящей укротительницей.

А какие же мы - русские жены?

Русская женщина во все времена была эталоном скоромности и преданности. Но эта преданность проявлялась не только в отношении к мужу, но еще и к своим домочадцам, родным и всему русскому народу.

Она и из беды выручит, и совет мудрый даст, да все невзгоды и тяготы семейной жизни на свои хрупкие плечи взвалит. Только было бы рядом достойное мужское плечо, на которое бы опереться можно было в случае хворы, или еще какой невзгоды.

Но, к сожалению, в мужчинах современных перевелась вся сила духа русского. То их в клубы тянет, то на алкоголь, а то и вообще ориентацию меняют. Вот и проходится бедной русской женщине отправляться искать свое счастье на чужбину, где ее с удовольствием и примут, и обласкают, а потом и замуж позовут.

Так и остается русская красавица жить на земле иностранной со своим новоиспеченным арабским мужем, который за все преданность и верность ее неподкупную, заботиться и оберегать ее будет от зла всякого. А она для него примерной хозяйкой станет, детишек родит, да душу свою доброты бесконечной распахнет.

И все это без калымов всяких и даров предбрачных. Не нужны нам - русским женщинам блага материальные. Дайте только душе ликовать и радоваться от любви и жизни счастливой! Ну а мы в долгу не останемся!

Популярные новинки, скидки, акции

Перепечатка, публикация статьи на сайтах, форумах, в блогах, группах в контакте и рассылках НЕ допускается

«Люди встречаются, люди влюбляются, женятся». Встречаются самые разные люди и, будучи друг для друга никем, становятся двумя половинками одного целого.

Бывает, встречаются люди, разные не только внутренними мирами, но и страной проживания, вероисповеданием, традициями.

Поговорим о русско-арабских браках. Как встречаются такие пары, какие сложности в их взаимоотношениях, как понять человека с другим менталитетом?

В нашей стране в разных городах, по данным статистики, выходцев из арабских стран проживает около 15 тысяч человек. И достаточно многие из них женаты на русских женщинах.

Чаще всего такие пары знакомятся, учась в одном вузе, реже в кафе или кино, на улицах, вечеринках у общих друзей или переписываясь по Интернету. Так же знакомятся россиянки с арабами, будучи на отдыхе в арабских странах.

Чем же привлекают восточные юноши русских девушек? Обычно арабы обладают яркой запоминающейся внешностью, крайне вежливы, создают о себе очень приятное впечатление. Они очень красиво умеют ухаживать за девушкой, дарят дорогие подарки, очень внимательны. А женщина, как известно, любит ушами и глазами.

Но что же ждёт такую пару, после того как они поймут, что между ними любовь? Ведь так много между ними… В первую очередь это религия.

Большинство арабов – мусульмане, многие довольно строго соблюдают Ислам. Родные и друзья юноши зачастую против русской невесты, особенно другого вероисповедания. А общественное мнение на Востоке играет не последнюю роль. Есть пары, чей брак родители со стороны мужа так и не одобрили. Живут такие семьи чаще на территории нашей страны, муж посещает родину один, и встречаются случаи, когда там у него оказывается ещё одна семья. То есть его родители, не одобрив брак с россиянкой, заставили сына жениться ещё раз на «своей». А так как Ислам позволяет мусульманину иметь до четырёх жён, то и живёт он в России с одной женой, а на родине его ждёт вторая. Иногда русская невеста принимает Ислам ради своего любимого. К таким арабская родня относится более лояльно, особенно если девушка действительно искренне стала мусульманкой, изучает религию мужа, совершает обязательную молитву, одевается согласно нормам Шариата. Но, тем не менее, это не последняя трудность во взаимоотношениях.

Безусловно, в любых браках есть проблемы, люди начинают жить вместе, привычки одного могут противоречить привычкам другого, люди подстраиваются друг под друга. А в браке с арабом всё это усугубляется тем, что он с детства воспитан на следующем принципе: мужчина – глава семьи, его слово – закон для жены. И этого не искоренить. Жена араба должна либо принять это как должное, либо, скорее всего, брак рано или поздно развалится. Приходится переступать через себя, через то, как нас воспитали, через свои привычки. Но ради любви к мужу всё возможно.

Так же сложности возникают, если муж увозит жену к себе на родину. Не всякая россиянка сможет прижиться и полюбить чужую страну. Кто-то постепенно привыкает и живёт, ну а кто-то просто сбегает или мечтает сбежать от мужа и всей его арабской родни, но остаётся жить в браке на чужбине из-за страха, что супруг не отдаст детей.

Известный факт, что большое влияние на мужа будет иметь его семья, поэтому очень важно, чтобы отношение свекрови к русской невестке не было плохим и тем более враждебным.

Очень важна поддержка мужа, особенно в первый год жизни жены-россиянки в чужой стране. Арабы, как и многие другие восточные нации, зачастую живут в одном доме с родителями, чтобы дети могли заботиться о престарелых родителях. И невестке, конечно, приходится нелегко, а невестке-иностранке ещё сложнее.

Если жизнь семьи продолжается на территории жены, то возникают проблемы, например, после рождения детей. Мужчина с Востока чаще всего очень внимательный отец. В этом, несомненно, есть большой плюс, но также есть некоторые нюансы, из которых вытекают ссоры в семье, например на религиозной почве, особенно если супруги принадлежат к разным конфессиям. Так, часто встречаются случаи, когда жена-христианка хотела бы окрестить ребёнка, а муж-мусульманин, несомненно, будет против, потому что согласно Исламу ребёнок, отец которого мусульманин, тоже является мусульманином и должен воспитываться по исламским традициям. Наверняка именно муж будет решать, как будут звать ребёнка, как его воспитывать, как его одевать и так далее. Не всякая мать будет безоговорочно согласна доверить мужу важные аспекты воспитания своего малыша. Разногласия могут вызвать одежда ребёнка, кормление – когда и чем именно кормить малыша, вопросы воспитания и многое другое.

Бывает, что неприятности возникают из-за праздников. Конечно, многие из нас привыкли справлять дни рождения, Новый год, а в арабских странах далеко не все празднуют подобное. В Исламе есть только два больших праздника, и оба они относятся к религии. Многие мусульмане ничего больше не отмечают. Многие арабские мужья запрещают русским жёнам праздновать неисламские события и приучать к этому их детей.

Что же важно для того, чтобы, пройдя все трудности, сохранить любовь и идти по жизни рука об руку? Наверное, важнее всего взаимоуважение, взаимопомощь, взаимопонимание. Необходимо осознавать, что мужчина-араб совсем из другой среды, и ему тоже бывает трудно. Но муж и жена – это всё-таки одно целое, и это целое необходимо сохранить, как бы сложно ни было. И тогда любовь не разобьётся о семейный быт и сохранятся все те тёплые и светлые чувства друг к другу, которые были искрами в самом начале знакомства.

Некоторое время назад тема арабо-еврейских браков всколыхнула едва ли не все израильское общество, выплеснувшись на страницы газет. И это несмотря на то, что в центре ситуации была одна-единственная история еврейки Морель Малки и араба Махмуда Мансура, чья свадьба состоялась в Ришон ле-Ционе и вызвала сразу две разрешенных демонстрации – в поддержку и в осуждение.

Наша газета об этом уже писала. Но сама тема смешанных браков той скандальной историей не исчерпывается. У нее много пластов. Проблема, скажем прямо, сверхчувствительна для всех евреев, а для израильских – особенно, и потому имеет смысл разобраться в некоторых ее особенностях. Например, каковы реальные размеры социального феномена у нас и не у нас, и насколько подвержены новому поветрию русскоговорящие девушки-репатриантки – как еврейки по Галахе, так и нееврейки. Этот аспект оказался вне внимания израильской прессы. А зря…

Ибрагим ищет Лену

…Эта наша семейная тайна давно и хорошо известна. При том, что отношения между русскоязычной и арабской общинами в Израиле остаются довольно напряженными, и именно выходцы “из нас” периодически предлагают самые радикальные лозунги по освобождению родной страны от арабов, существует необъяснимый феномен: арабские парни почему-то стремятся жениться на новых репатриантках из бывшего СССР. Если уж говорить о любви детей разных народов, то не совсем понятно, почему израильские арабы, желающие жениться на еврейках, предпочитают вновь прибывших своим соотечественницам-сабрам – при том, что у последних зачастую не один, а сразу два общих языка. Ведь иврит очень прилично изучают в арабских школах, а в еврейских худо-бедно, но преподают арабский…

…Мы бродим между лавчонками оптового рынка “Алия” в Тель-Авиве, в самом начале бесконечной улицы Левински. Меня привез сюда мой знакомый Хаим, владелец русского магазина в Холоне. Я покупаю у него продукты едва ли не с момента прибытия в Израиль, а сам он заехал на базарчик, чтобы присмотреть какой-нибудь товарец подешевле. Хаим на этом рынке – частый гость, он отлично знает, в какой лавке что искать. Хозяева лавчонок – в основном арабы – его тоже узнают и зазывают еще издали. Ибрагим, продавец макаронных изделий и прочей бакалеи из Бейт-Лехема, подтащив мешки к нашей машине, охотно болтает на разные темы. Сразу видно, что парень довольно ленив: загрузив один мешок с овсянкой в багажник, второй он оставляет Хаиму. “Или грузи все, или отдавай деньги”, – возмущается Хаим.

Но вот работа выполнена, и можно поговорить.

– Жениться не думаешь? – деловито осведомляется Хаим. – Тебе давно пора. Нашел девушку?

– Пока нет, – качает головой Ибрагим. – Сватали мне нескольких наших. Да не хочу я. Не согласился. Русскую ищу. Может, поможешь?

– Зачем тебе русская? – пожимает плечами Хаим. – Языка не знает, привычек не понимает, родителям твоим наверняка не понравится…

– Э-э-э… я тебе по порядку перечислю, – загибает пальцы Ибрагим. Во-первых, красивые. Все производят хорошее впечатление. Мне нужна жена красивая, я вот еще немного у хозяина поработаю, а потом свою лавку открою – красивая женщина привлекает покупателей. Во-вторых, русские девчонки выносливые, в работе хороши, к новым обычаям приспосабливаются очень быстро.

– Ну, убедил, – смеется Хаим. – Теперь остался пустяк: найти такую, какая за тебя, носатого, пойдет, и дело с концом. На свадьбу не забудь позвать!

– Вот тебе и предмет повышенного спроса, – констатирует Хаим, когда Ибрагим со своей тачкой удаляется. “Русских” хотят все, а израильские арабы – тем более.

Сколько их?

До недавнего времени статистики по этому поводу не существовало. Предполагалось, что в Государстве Израиль евреи собрались для того, чтобы быть евреями. Публикации об израильтянах, которые по тем или иным причинам перешли в ислам, вызывали в обществе шок. (Скажу сразу, одна из историй, потрясших Израиль не менее чем нынешняя свадьба, была связана с еврейским русскоязычным парнем, который решил принять ислам). Известный сайт y-net попытался собрать материалы по этой проблеме и выяснил, что “каждый год в Израиле переходит в ислам около 40 человек, в основном женщины, вышедшие замуж за мусульман. Но в 2006 году был зафиксирован новый “рекорд” – в ислам перешли 70 евреев”. В отчете кнессета за 2012 год говорилось, что число перешедших в ислам достигло 100 человек. Согласно данным Центрального статистического бюро Израиля, приведенным газетой “Джерузалем Пост”, в 2011 году за границей было заключено 8994 брака, из них 27 – между евреями и арабами. Число небольшое, и вряд ли стоит говорить о тенденции, но тем не менее общество проявляет обеспокоенность.Согласно опросу газеты “Ха-Арец”, 75% еврейского населения Израиля и 65% арабского выступают против подобных браков. Любопытно, что наименьший процент выступающих против – среди арабов-христиан, и значительно больший, до 70%, – среди мусульман.

Лучшие арабские невесты – “русские” репатриантки

…В тот день Марина Мачулина, репатриантка из Питера, выпускница Педагогического института имени Герцена, переводчик с испанского на русский по специальности и мать-одиночка по семейному статусу, меньше всего собиралась с кем-либо знакомиться. Она шла по улице и наткнулась на большую вывеску: “Выставка арабской книги в центре “Бейт-ха-Гефен”. Тогда она была не в курсе, что “Бейт ха-Гефен” – Центр арабской культуры в Хайфе. – “Интересно взглянуть, – подумала она, – как выглядят эти книги, и не подбросили ли за компанию к ним и русские издания?”

Она обходила стенд за стендом, но русских книг не было, да и ивритских тоже. Было видно, что Марина разочарована.

– Девушка, что вы ищете? – окликнул ее на иврите симпатичный парень и представился: Мамон Саид Ахмад. – Может, я помогу? Русские книги? Нет, об этом мы не подумали. Но в следующий раз обязательно привезем, не сомневайтесь. А кстати, не могли бы вы рассказать, почему “русские” так любят книги?

Он был подчеркнуто вежлив и внимателен, и ему явно хотелось продолжить разговор, но Марина заторопилась, отметив про себя, что парень славный.

Второй раз их встреча произошла тоже случайно, уже через несколько лет. Даниэль, сын Марины от первого брака, пошел в детский сад, который находился поблизости от дома Мамона. Поэтому, услышав приглашение зайти в дом, Марина не отказалась, подумав, что если случайность происходит во второй раз, не такая уж это случайность. Так началась их дружба.

Мамон заботился о Марине и ее сыне, она чувствовала, что он ее уважает. Но со свадьбой не торопился.

– Я не хотел жениться и производить на свет детей до тех пор, пока не обзаведусь собственным домом, – так у нас принято, – рассказывает Мамон. – Поэтому пришлось подождать. Марина не возражала.

В общем, спустя девять лет после первого знакомства они решили пожениться.

Оставалось выбрать, где: согласно религиозной принадлежности, она – еврейка по Галахе, он – мусульманин. Переходить в ислам Марина не собиралась. Более того, оставляла за собой собственную фамилию. А межрелигиозные браки в нашей стране, как всем известно, недействительны. Как большинству пар, которым не светит свадьба в Израиле, на Кипр им ехать не хотелось, это место было абсолютно чужим для них, а на свадьбе, по мнению обоих, должны были присутствовать свои, близкие люди. Поэтому все взвесив, они предпочли “русский” вариант. И улетели в Санкт-Петербург, на родину Марины. Там никого не волновала национальность жениха и невесты. Собрались институтские друзья Марины, школьные приятели. И весело отгуляв свадьбу, смешанная пара вернулась в непростую израильскую жизнь.

Марине предстояло войти в большую арабскую семью, со своей системой отношений между тетушками, дядюшками, братьями, сестрами…

– Наверное, моя ситуация облегчалась тем, что Мамон – человек светский, и не требовал от меня приобщения к своей религии, а с его родственниками я знакомилась постепенно. Мама его живет в одном доме с нами, общаемся мы часто, и я постепенно нашла в этом некоторое преимущество – поесть традиционные арабские блюда он ходит к ней. И я была очень рада, что Мамону понравилась простая жареная картошка!

Мамон считает, что у него с Мариной получилась семья хорошая, хоть и не идеальная.

– Конечно, я прекрасно знаю, что арабские жены гораздо больше времени тратят на уборку дома и приготовление пищи, чем моя жена, но мне хорошо с ней, а ее образованностью и умом я горжусь.

– Марина, – задаю я вопрос, – существует мнение, что еврейки-репатриантки охотнее связывают свою жизнь с арабами, чем сабры, потому что их еврейское образование недостаточно прочно. Как вы к этому относитесь?

– То, что выходцы из России менее предвзято относятся к арабам, это точно.

– Но ведь русскоговорящая среда как раз наоборот – более правая?

– Я к этой группе не принадлежу, мои друзья тоже, поэтому давления среды я не ощущаю. А что касается разницы между репатриантками и сабрами, Мамон говорит, что он бы никогда не женился на сабре хотя бы потому, что не был бы принят семьей девушки.

– Но противостояние евреев и арабов в нашей стране не становится слабее. Следуя распространенному мнению, израильские арабы поддерживают в конфликте палестинцев, а не израильтян. У вас не болит душа за соплеменников?

– Я знаю, что израильские арабы очень разные, и нельзя всех подводить под одну гребенку. Есть обычные, спокойные люди, со светским образом жизни, есть очень религиозные, есть экстремисты. Я не берусь судить об этом конфликте – он слишком сложный.

…Когда у них родилась дочь, Мамон попросил Марину назвать девочку в честь его матери – Амирой. И хотя Марину это обстоятельство несколько смутило, она все же согласилась. Пусть муж будет доволен. Первые слова девочка произнесла по-русски.

“Привозные жены” в Израиле не приживаются…

Я все-таки спросила мужа Марины, Мамона Саида Ахмада, почему израильские арабы предпочитают брать в жены репатрианток.

– Уже довольно давно в некоторых арабских семьях, особенно на территориях, принято привозить жен из-за границы. Поскольку многие арабы прежде получали высшее образование в бывшем Советском Союзе, а теперь едут на учебу в Россию, то и категория “привозных русских жен” постоянно увеличивается. Лично я против такого “импорта”. На мой взгляд, девушка, вырванная из своей среды и оказавшаяся на чужбине без родственников и друзей, болезненно переживает свое одиночество. Она испытывает шок, ей чуждо все: кроме языка и обычаев, еще и совершенно незнакомая страна, которая чаще всего совершенно не соответствует ее ожиданиям. Ему все знакомо, а для нее это все непонятное, неродное. Конечно, самые сильные выживают и приспосабливаются, но многие не выдерживают и ломаются, возвращаются обратно в Россию. Мне кажется, так заводить семью очень рискованно.

В отличие от “привозных жен”, репатриантки знают про эту страну абсолютно все, они ее выбрали сами, а не по просьбе мужа, сами же приспосабливались, выкарабкивались – хлебнули всякого. Они попробовали все, никаких сюрпризов для них не будет. И если уж они решили остаться в Израиле, это означает, что они способны жить здесь и не падать в обморок, если она или муж не могут найти работу и в доме нет денег. У нее рядом родные люди – родители, подружки. Репатриантки – во всех отношениях местные люди, но при этом еще и с европейским образованием, со знанием мировой культуры и широким кругозором. Вот из них получаются настоящие, надежные жены. Потому и “спрос” на них на рынке невест постоянно увеличивается. Шестеро моих друзей женились на репатриантках, на подходе – седьмая свадьба. Мой приятель Азми Шхади женится на девушке Лене. По неофициальной статистике в Нацерете уже почти пятьсот смешанных пар. Общий язык для нас – иврит. Так и живем.

“Ветреная тема”

Тема брачных предпочтений израильских арабов давно и всерьез занимает “компетентные органы”, а также непосредственно израильское руководство. Мне соглашается дать интервью, не называя своего имени, исследователь проблем Ближнего Востока – популярный лектор, “мизрахник” с огромным стажем.

– Скажите, почему стремление арабов жениться на репатриантках из бывшего СССР занимает государственные умы?

– Потому что речь идет о некоем национальном противостоянии. Брак с представителем другой национальности подразумевает уступку чужим традициям, до определенной степени вызов своему обществу, отказ от собственной культурной ориентации и переход в другой лагерь. Когда же речь идет об Израиле, где демографическая ситуация развивается не в пользу евреев, очень важно выяснить, почему девушки, приезжающие в страну, чтобы стать еврейками, приобщиться к еврейским традициям, именно здесь переступают черту и уходят из еврейского мира в арабский. Сколько бы ни было таких девушек – это не может не волновать представителей власти. Мы хотим понять, где были допущены пробелы в национальном воспитании. Должен сказать, что вопрос арабско-русско-еврейских браков возник не сейчас.

– А когда?

– О, у этой проблемы долгая история. Связана она с коммунистическим движением и созданием компартии Израиля. Еще с тридцатых годов прошлого века как для еврейских, так и для арабских коммунистов Палестины было характерно жениться на еврейских девушках, приехавших из России. Одни ехали продвигать сионизм. Другие – коммунизм. И в том, и в другом случае они казались местным молодым людям представительницами подлинной идеологии, все они были очень идейными: либо суперсионистками, либо суперкоммунистками. Вторые изо всех сил пропагандировали интернационализм, который должен был восторжествовать на этой земле. Они старались приблизить это время личным примером и вступали в браки с арабскими коммунистами. Практически все арабские коммунистические деятели того времени были женаты на русскоговорящих еврейских девушках, да и сами они во многих случаях хотя бы немного говорили по-русски.

– Исследовательская работа в этом отношении не останавливается. Мы проводим десятки интервью с целью установить закономерности. Характерные черты просматриваются. Сторонницы интернациональных браков четко делятся на две категории. Это либо очень образованные, продвигающиеся в карьере женщины, убежденные в том, что высшие ценности наднациональны. Их выбор человека другого роду-племени продиктован идеологическими убеждениями. Среди новых репатрианток по-прежнему встречаются такие идеалистки – они выходят замуж по любви, которой заведомо чужды национальные ограничения.

Вторая категория, наоборот, – совершенно необразованные девушки, которыми мало занимались в детстве, и они радуются любому ласковому слову, сказанному сильным человеком. Новые репатриантки, которые чувствуют себя неуверенно в израильской среде, стесняются своего иврита, наиболее податливы к ухаживаниям арабских парней. Тем более что и для них иврит – неродной язык, и здесь-то и проявляется солидарность.

Говоря о прогнозах, можно отметить, что первые – сильные, крепкие – становятся надежными женами, пропитываются арабской культурой и идеологией. Вторые – в большинстве своем слабые, зависимые – пополняют ряды “вторых жен”, часто временных. Но и первой, и второй категории свойственна слабая связь с еврейской культурой и традициями. Они были лишены ее в стране исхода и не сумели обрести в Израиле. Вот что пугает. Израильская школа далеко не всегда способна обеспечить надежные национальные убеждения, и при первых же сотрясениях они рушатся.

– Продолжим “ветреную тему”. Кроме идеологии, языка, социального положения, видимо, есть нечто особенное в национальных традициях любви, что заставляет наших пылких девушек пренебрегать запретами?

– Конечно, есть. Арабские мужчины, как правило, более обходительны в процессе ухаживания. Они внимательны, нежны, заботливы и очень настойчивы, в то время как еврейские парни избегают натиска, поскольку хорошо осведомлены о последствиях слишком навязчивых ухаживаний. Восточная культура взаимоотношений полов гораздо более утонченная и изысканная, чем это может показаться несведущему человеку. Родители юных репатрианток, как правило, ничего не говорят своим дочкам по поводу возможных притязаний молодых людей из арабского сектора, потому что недооценивают их реальную притягательность.

– А что же находят арабские парни в наших девушках, почему они избегают евреек-сабр?

– Сначала о сабрах. Девушки, выросшие в системе израильского еврейского образования, в том числе светского, все-таки гораздо больше привязаны к своим обычаям и корням. Кроме того, они с раннего детства наблюдают противостояние еврейского и арабского секторов и отвергают все попытки ухаживания. Об этом заведомом неприятии хорошо знают арабские мужчины. И еще одно преимущество “русских”. У наших соседей существует множество всевозможных ограничений на внутринациональные браки, должно быть обеспечено иерархическое соответствие семей, родня жениха не может уступать по значимости и богатству родне невесты. В некоторых случаях кандидат в мужья не в состоянии купить полагающиеся новым родственниками подарки. Понятно, что в ситуации “русской” невесты все эти проблемы отпадают. Я долгое время пытался понять, как сами арабские парни определяют главное притягательное свойство “русских” девушек-репатрианток. Ответ, который, не сговариваясь, дали сотни парней, меня просто потряс: “Русские – более свободные, не зависящие ни от каких стереотипов, более раскованные в любви. И именно это делает их совершенно неотразимыми в сексуальном и социальном плане”.

В завершение остается добавить, что и среди клиенток компании “Яд ле-ахим”, которая специализируется на освобождении из арабских семей взмолившихся о помощи еврейских девушек, тоже хватает русскоязычных…

Виктория Мартынова, «Новости недели» – «Континент»



Рассказать друзьям